395px

Derrière le Mur des Lamentations

Fito Páez

Detras Del Muro de Los Lamentos

Gota que cae del cielo, no besa al suelo, no besa al suelo
Lluvia que cae del cielo, y yo la bebo, y yo la bebo
Ah... tu corazón... ah... tu corazón
Desnudo mar abierto, no sopla el viento, no sopla el viento
Todo resulta un juego, que quita el miedo, me quita el miedo
Y cuando llega, cura
Calma el oro a la luna
Y yo que andaba ciego
Cayó del cielo y no beso el suelo
Y se detuvo el tiempo
Detrás del muro de los lamentos

Todo lo que hicimos la mentira y la verdad
Todo lo que hicimos sigue vivo en un lugar

Todo poco a poco va dejando de importar
Todos menos esos paraísos en el mar
Y navegar y navegar y navegar
Y yo que andaba ciego
Cayó del cielo y no beso el suelo
Y se detuvo el tiempo
Detrás del muro de los lamentos
Ah... tu corazón... ah... tu corazón
Ah... tu corazón... mi corazón
Ah... tu corazón... tu pobre sordo corazón
Ah... tu corazón...

Ah... tu corazón... (tu corazón)
Ah... tu corazón... (tu corazón)
Ah... tu corazón...
Ah... tu corazón...

Derrière le Mur des Lamentations

Goutte qui tombe du ciel, ne touche pas le sol, ne touche pas le sol
Pluie qui tombe du ciel, et je la bois, et je la bois
Ah... ton cœur... ah... ton cœur
Mer ouverte et dénudée, pas un souffle de vent, pas un souffle de vent
Tout semble un jeu, qui enlève la peur, m'enlève la peur
Et quand elle arrive, elle guérit
Apaise l'or à la lune
Et moi qui étais aveugle
Tombé du ciel et n'a pas touché le sol
Et le temps s'est arrêté
Derrière le mur des lamentations

Tout ce qu'on a fait, le mensonge et la vérité
Tout ce qu'on a fait reste vivant quelque part

Tout peu à peu cesse d'avoir de l'importance
Tous sauf ces paradis en mer
Et naviguer et naviguer et naviguer
Et moi qui étais aveugle
Tombé du ciel et n'a pas touché le sol
Et le temps s'est arrêté
Derrière le mur des lamentations
Ah... ton cœur... ah... ton cœur
Ah... ton cœur... mon cœur
Ah... ton cœur... ton pauvre cœur sourd
Ah... ton cœur...

Ah... ton cœur... (ton cœur)
Ah... ton cœur... (ton cœur)
Ah... ton cœur...
Ah... ton cœur...

Escrita por: