Ten Miles From Nowhere
How have you been
in the shape you were in
I'm suprised that you got where you're going
Who would believe
What a date you would be
If I knew I'd have thought about knowing
And in between now and the last time we met
I'd open the door if I met you again
And I swear that we'd be better/fair ever friends
From here until 10 miles from nowhere
What is that there
In your brown paper box
I can see that you kept all the memories we'd lost
I'd sworn it was you
Who was destined and gone
To the pressure of past undertakings
Had I had known that it might have been me
I might have returned a letter or three
Or gave you a call from the sanctuary
for the cracks in these walls tell time for a fee
From here until 10...
A Diez Millas de la Nada
Cómo has estado
en la forma en la que estabas
Me sorprende que hayas llegado a donde estás yendo
Quién creería
Qué cita serías
Si lo hubiera sabido, habría pensado en conocerte
Y entre ahora y la última vez que nos vimos
Abriría la puerta si te volviera a encontrar
Y juro que seríamos mejores/amigos justos
Desde aquí hasta 10 millas de la nada
Qué es eso ahí
En tu caja de papel marrón
Puedo ver que guardaste todos los recuerdos que perdimos
Había jurado que eras tú
Quien estaba destinado y se había ido
A la presión de compromisos pasados
Si hubiera sabido que podría haber sido yo
Podría haber devuelto una carta o tres
O haberte llamado desde el santuario
porque las grietas en estas paredes marcan el tiempo por una tarifa
Desde aquí hasta 10...