Marcas e Cicatrizes
Só me responda por favor o que eu fiz para você?
Quando eu menos percebi tudo se acabou
Agora estou perdido sem saber
(agora estou perdido sem saber)
Mas saiba o que estou fazendo é pra te merecer
Tudo que passamos juntos
os nossos momentos mais felizes
Eu sei que ficarão guardados dentro do meu coração
E eu mudei a minha vida
pra isso tudo terminar assim
Se é ruim "pra mim" agoara vai ser pior para você
Um dia quando acordar a minha falta vai sentir
Não estarei a te esperar eu vou sumir daqui
E tudo aquilo que você falou (Toda a minha paz você levou)
Dizia que o futuro não é assim (dizia que era tarde pra nós dois)
Pra tudo que passamos juntos
''pros'' nossos momentos mais felizes
Me diz que ficarão guardados entre marcas e cicatrizes
E eu mudei a minha vida
pra isso tudo terminar assim
Se é ruim "pra mim" agora vai ser pior para você
Merken en Littekens
Zeg me alsjeblieft wat ik voor jou heb gedaan?
Toen ik het het minst doorhad, was alles voorbij.
Nu ben ik verloren, weet niet meer wat te doen
(Nu ben ik verloren, weet niet meer wat te doen)
Maar weet dat wat ik doe, is om jou te verdienen.
Alles wat we samen hebben meegemaakt,
onze gelukkigste momenten,
Ik weet dat ze bewaard blijven in mijn hart.
En ik heb mijn leven veranderd,
om dit alles zo te laten eindigen.
Als het slecht is "voor mij", wordt het nu erger voor jou.
Op een dag, als je wakker wordt, zul je mijn gemis voelen.
Ik zal niet op je wachten, ik ga hier weg.
En alles wat je zei (Je nam al mijn rust weg)
Zei dat de toekomst niet zo is (zei dat het te laat was voor ons beiden).
Voor alles wat we samen hebben meegemaakt,
voor onze gelukkigste momenten,
Zeg me dat ze bewaard blijven tussen merken en littekens.
En ik heb mijn leven veranderd,
om dit alles zo te laten eindigen.
Als het slecht is "voor mij", wordt het nu erger voor jou.