Sexy Zeppelin
You know I've been trying so hard for you baby
I really done the best that I could
Woman, you know I've been trying so hard
It's all I do night and day baby
You know, wooh - woman
Trying trying trying trying
The path was full of twilight, uncertainty lay ahead!
I had a mind to keep on drinking
Yeah and go on until I was dead
Go sleepy to the graveyard and take my rest
Like the petrified relic of some long-forgotten cares
A mechanical/reactional, alchemically habitual, genetically dysfunctional fool
I'm a nice guy but if I'm insincere I'll be
Straight with you, straight with you, always be straight with you
You know I've been trying so hard for you baby
I really done the best that I could
Yeah! I've been trying so hard
It's all I do night and day baby
You know, wooh - woman
Trying trying trying
Zepelín Sexy
Sabes que he estado esforzándome tanto por ti, nena
Realmente he hecho lo mejor que pude
Mujer, sabes que he estado esforzándome tanto
Es todo lo que hago noche y día, nena
Sabes, wooh - mujer
Esforzándome, esforzándome, esforzándome, esforzándome
El camino estaba lleno de crepúsculo, ¡la incertidumbre estaba por venir!
Tenía en mente seguir bebiendo
Sí, y seguir hasta que estuviera muerto
Ir dormido al cementerio y descansar
Como el relicario petrificado de algunas preocupaciones olvidadas
Un tonto mecánico/reaccionario, alquímicamente habitual, genéticamente disfuncional
Soy un buen tipo, pero si no soy sincero, seré
Directo contigo, directo contigo, siempre seré directo contigo
Sabes que he estado esforzándome tanto por ti, nena
Realmente he hecho lo mejor que pude
¡Sí! He estado esforzándome tanto
Es todo lo que hago noche y día, nena
Sabes, wooh - mujer
Esforzándome, esforzándome.