Detras de Tu Silencio
Te has sentado de frente al sur borrando mi nombre
Con un dedo tapas la luz del sol que se esconde
Habla el viento de libertad y vuela hasta dónde
Hoy las cosas te saben mal y todo lo escondes
Nunca fuiste buen perdedor siempre a lo seguro
La razón de tu lado y yo detrás de tu muro
Me escapé de tu mano al fin y vuelo más alto
Que si lloras lo harás por ti y no es nada raro
Detrás de tu silencio, más allá de este momento
Puedo ver una luz en ti
Detrás de tu silencio, como acariciando el tiempo
Sé que piensas hoy en mí
Se ha asomado una estrella y tú te tapas la cara
Te molesta su tierna luz que pega en tu espalda
Nunca pude mirarte bien, de frente a los ojos
No me pidas que intente ver lo que no conozco
Detrás de tu silencio, oigo el llanto de tus sueños
Sé que buscas la razón
Detrás de tu silencio, como espejos frente a frente
Se refleja tu dolor
(¿Qué será? ¿Qué será?
¿Qué será? ¿Qué será?
¿Qué será? ¿Qué será?
¿Qué será? ¿Qué será?)
¿Qué será de ti?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
Detrás de tu silencio puedo ver una luz en ti
Detrás de tu silencio como acariciando
¿Qué será? ¿Qué será de ti?
Achter Jouw Stilte
Je hebt je voor het zuiden gezet en mijn naam gewist
Met een vinger blokkeer je het zonlicht dat zich verbergt
De wind spreekt van vrijheid en vliegt waarheen het kan
Vandaag smaken de dingen slecht en verberg je alles
Je was nooit een goede verliezer, altijd op veilig
De reden aan jouw kant en ik achter jouw muur
Ik ben eindelijk uit jouw hand ontsnapt en vlieg hoger
Als je huilt, zal het voor jou zijn en dat is niets vreemds
Achter jouw stilte, verder dan dit moment
Kan ik een licht in jou zien
Achter jouw stilte, als het tijd streelt
Weet ik dat je vandaag aan mij denkt
Er is een ster verschenen en jij bedekt je gezicht
Je ergert je aan het zachte licht dat op je rug valt
Ik kon je nooit goed aankijken, recht in de ogen
Vraag me niet om te proberen te zien wat ik niet ken
Achter jouw stilte, hoor ik het huilen van jouw dromen
Ik weet dat je naar de reden zoekt
Achter jouw stilte, als spiegels tegenover elkaar
Reflecteert jouw pijn
(Wat zal het zijn? Wat zal het zijn?
Wat zal het zijn? Wat zal het zijn?
Wat zal het zijn? Wat zal het zijn?
Wat zal het zijn? Wat zal het zijn?)
Wat zal er van jou worden?
Wat zal het zijn? Wat zal er van jou worden?
Wat zal het zijn? Wat zal er van jou worden?
Wat zal het zijn? Wat zal er van jou worden?
Wat zal het zijn? Wat zal er van jou worden?
Achter jouw stilte kan ik een licht in jou zien
Achter jouw stilte als het tijd streelt
Wat zal het zijn? Wat zal er van jou worden?
Escrita por: Alejandro Filio / G. Vanni