Desde La Trinchera
Él tenía diecinueve años
Ella dieciséis, y ambos se querían
Pero un día a él se lo llevaron
Decidieron que su amor terminarían
Lo llevaron a jugar, con metrallas de verdad
Y ella no sabe, que él no volverá
Desde la trinchera yo te escribo (uoh)
Entre la miseria y entre el frío (uoh)
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame, olvídame
Él descansa en un campo minado, uoh
Ha crecido hierba por entre sus manos
Ella espera en el andén, a que llegue el primer tren
Pero no sabe, que él no volverá
Desde la trinchera yo te escribo (uoh)
Entre la miseria y entre el frío
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame
Desde la trinchera yo te escribo
Entre la miseria y entre el frío
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame, olvídame
Desde la trinchera yo te escribo (uoh)
Entre la miseria y entre el frío
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame, olvídame
Desde la trinchera yo te escribo
From the Trench
He was nineteen years old
She was sixteen, and they both loved each other
But one day they took him away
They decided their love would end
They took him to play, with real bullets
And she doesn't know, that he won't come back
From the trench I write to you (oh)
Between misery and cold (oh)
It wouldn't be fair, my love, for you to wait for me again
Forget me, forget me
He rests in a minefield, oh
Grass has grown between his hands
She waits on the platform, for the first train to arrive
But she doesn't know, that he won't come back
From the trench I write to you (oh)
Between misery and cold
It wouldn't be fair, my love, for you to wait for me again
Forget me
From the trench I write to you
Between misery and cold
It wouldn't be fair, my love, for you to wait for me again
Forget me, forget me
From the trench I write to you (oh)
Between misery and cold
It wouldn't be fair, my love, for you to wait for me again
Forget me, forget me
From the trench I write to you
Escrita por: J. Monarrez-Carlos Lara