395px

Depuis La Tranchée

Flans

Desde La Trinchera

Él tenía diecinueve años
Ella dieciséis, y ambos se querían
Pero un día a él se lo llevaron
Decidieron que su amor terminarían

Lo llevaron a jugar, con metrallas de verdad
Y ella no sabe, que él no volverá

Desde la trinchera yo te escribo (uoh)
Entre la miseria y entre el frío (uoh)
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame, olvídame

Él descansa en un campo minado, uoh
Ha crecido hierba por entre sus manos

Ella espera en el andén, a que llegue el primer tren
Pero no sabe, que él no volverá

Desde la trinchera yo te escribo (uoh)
Entre la miseria y entre el frío
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame

Desde la trinchera yo te escribo
Entre la miseria y entre el frío
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame, olvídame

Desde la trinchera yo te escribo (uoh)
Entre la miseria y entre el frío
No sería justo amor, que me esperes otra vez
Olvídame, olvídame

Desde la trinchera yo te escribo

Depuis La Tranchée

Il avait dix-neuf ans
Elle en avait seize, et ils s'aimaient
Mais un jour, on l'a emmené
Ils ont décidé que leur amour s'arrêterait

On l'a envoyé jouer, avec des balles réelles
Et elle ne sait pas, qu'il ne reviendra pas

Depuis la tranchée, je t'écris (ouais)
Entre la misère et le froid (ouais)
Ce ne serait pas juste, mon amour, que tu m'attendes encore
Oublie-moi, oublie-moi

Il repose dans un champ de mines, ouais
De l'herbe a poussé entre ses mains

Elle attend sur le quai, que le premier train arrive
Mais elle ne sait pas, qu'il ne reviendra pas

Depuis la tranchée, je t'écris (ouais)
Entre la misère et le froid
Ce ne serait pas juste, mon amour, que tu m'attendes encore
Oublie-moi

Depuis la tranchée, je t'écris
Entre la misère et le froid
Ce ne serait pas juste, mon amour, que tu m'attendes encore
Oublie-moi, oublie-moi

Depuis la tranchée, je t'écris (ouais)
Entre la misère et le froid
Ce ne serait pas juste, mon amour, que tu m'attendes encore
Oublie-moi, oublie-moi

Depuis la tranchée, je t'écris

Escrita por: J. Monarrez-Carlos Lara