Segredos do Mar
Estou na terra no passado, no presente e no futuro
Para ver e ser e entender
A bússola do navegador, a criatura e o criador
Uma parte do meu coração nem me chamou e foi embora
Se mandou no mar sem fim
Não tem saudade, não tem hora pra voltar
Como se todo seu tesouro fosse estrelas de endereço
E uma velha embarcação
Uma parte do meu coração não me avisou que assim seria
Conhecer os temporais pra ter alguma calmaria
Achou por bem se entregar com a mesma força
Que o silêncio se entrega à sua casa mansidão
Eh he he iá, navegar
Pelo segredo tão sagrado desse mar
Eh he he iá, navegar
Pelo segredo tão sagrado desse mar
Uma parte do meu coração não me falou
Que é tão forte navegar em alto mar
Poder mudar a própria sorte
E resistir como se todo o seu tesouro
Fosse mesmo a parte que em meu coração se resguardou
Secrets de la Mer
Je suis sur terre dans le passé, dans le présent et le futur
Pour voir, être et comprendre
La boussole du navigateur, la créature et le créateur
Une partie de mon cœur ne m'a même pas appelé et est partie
S'est envolée dans la mer sans fin
Pas de nostalgie, pas d'heure pour revenir
Comme si tout son trésor était des étoiles d'adresse
Et un vieux navire
Une partie de mon cœur ne m'a pas prévenu que ce serait ainsi
Connaître les tempêtes pour avoir un peu de calme
Elle a jugé bon de se livrer avec la même force
Que le silence se livre à la douceur de sa maison
Eh he he iá, naviguer
À travers le secret si sacré de cette mer
Eh he he iá, naviguer
À travers le secret si sacré de cette mer
Une partie de mon cœur ne m'a pas dit
Que c'est si fort de naviguer en haute mer
Pouvoir changer son propre destin
Et résister comme si tout son trésor
Était vraiment la partie qui s'est protégée dans mon cœur
Escrita por: Flavia Wenceslau