395px

Alles Blau des Meeres

Flávio Venturini

Todo Azul do Mar

Foi assim como ver o mar
A primeira vez que meus olhos
Se viram no seu olhar

Não tive a intenção de me apaixonar
Mera distração e já era
Momento de se gostar

Quando eu dei por mim, nem tentei fugir
Do visgo que me prendeu dentro do seu olhar
Quando eu mergulhei no azul do mar
Sabia que era amor e vinha pra ficar

Daria pra pintar todo o azul do céu
Dava pra encher o universo
Da vida que eu quis pra mim

Tudo que eu fiz foi me confessar
Escravo do seu amor, livre pra amar
Quando eu mergulhei fundo nesse olhar
Fui dono do mar azul, de todo o azul do mar

Foi assim como ver o mar
Foi a primeira vez que eu vi o mar

Onda que vem azul, todo o azul do mar

Daria pra beber todo o azul do mar
Foi quando eu mergulhei no azul do mar

Alles Blau des Meeres

Es war wie das erste Mal, als ich das Meer sah
Als meine Augen in deinen Blick
Eintauchten, ganz ohne Plan

Ich wollte mich nicht verlieben
Es war nur Ablenkung, und schon war's
Ein Moment, um sich zu mögen

Als ich es merkte, wollte ich nicht entkommen
Von dem Bann, der mich in deinem Blick hielt
Als ich ins Blau des Meeres eintauchte
Wusste ich, es war Liebe und sie kam, um zu bleiben

Ich könnte den ganzen Himmel blau malen
Ich könnte das Universum füllen
Mit dem Leben, das ich mir wünschte

Alles, was ich tat, war, mich zu bekennen
Ein Sklave deiner Liebe, frei zu lieben
Als ich tief in diesen Blick eintauchte
Wurde ich zum Herrscher des blauen Meeres, des ganzen blauen Meeres

Es war wie das erste Mal, als ich das Meer sah
Es war das erste Mal, dass ich das Meer sah

Welle, die kommt, blau, das ganze blaue Meer

Ich könnte das ganze blaue Meer trinken
Es war, als ich ins blaue Meer eintauchte

Escrita por: Ronaldo Bastos, Flávio Venturini