395px

Alles Blau des Meeres

Flávio Venturini

Todo Azul do Mar

Foi assim, como ver o mar
A primeira vez
Que meus olhos
Se viram no seu olhar

Não tive a intenção
De me apaixonar
Mera distração e já era
Momento de se gostar

Quando eu dei por mim
Nem tentei fugir
Do visgo que me prendeu
Dentro do seu olhar

Quando eu mergulhei
No azul do mar
Sabia que era amor
E vinha pra ficar

Daria pra pintar todo azul do céu
Dava pra encher
O universo da vida
Que eu quis pra mim

Tudo que eu fiz foi me confessar
Escravo do seu amor, livre pra amar
Quando eu mergulhei fundo nesse olhar
Fui dono do mar azul, de todo azul do mar

Foi assim, como ver o mar
Foi a primeira vez que eu vi o mar
Daria pra beber todo azul do mar
Onda que vem azul, todo azul do mar

Foi a primeira vez no azul do mar
Daria pra beber todo azul do mar
Foi quando mergulhei no azul do mar

Alles Blau des Meeres

Es war so, wie das Meer zu sehen
Das erste Mal
Als meine Augen
In deinen Blick sahen

Ich hatte nicht die Absicht
Mich zu verlieben
Nur eine Ablenkung und schon war's
Ein Moment des Verliebtseins

Als ich es bemerkte
Versuchte ich nicht zu fliehen
Von dem Bann, der mich hielt
In deinem Blick

Als ich eintauchte
In das Blau des Meeres
Wusste ich, dass es Liebe war
Und sie blieb

Ich könnte den ganzen Himmel blau malen
Ich könnte füllen
Das Universum des Lebens
Das ich für mich wollte

Alles, was ich tat, war, mich zu bekennen
Sklave deiner Liebe, frei zu lieben
Als ich tief in diesen Blick eintauchte
War ich der Herr des blauen Meeres, des ganzen blauen Meeres

Es war so, wie das Meer zu sehen
Es war das erste Mal, dass ich das Meer sah
Ich könnte das ganze Blau des Meeres trinken
Welle, die kommt, blau, das ganze Blau des Meeres

Es war das erste Mal im blauen Meer
Ich könnte das ganze Blau des Meeres trinken
Es war, als ich ins blaue Meer eintauchte

Escrita por: Flávio Venturini / Ronaldo Bastos