Pobres Dos Ricos
Pobres dos ricos, que tanto têm
P’ra que é que serve tanto dinheiro
Pois faltam sonhos, falta vontade
Falta o tempo e a liberdade
Vivem com medo de perder algo
Muita arrogância e muita ganância
Falta o tempo e a esperança
Falta a alegria e o sol da manhã
Pobres dos ricos, que sem verdade
Vivem a vida sem liberdade
Não tenho nada
Mas tenho, tenho tudo
Sou rica em sonhos
E pobre, pobre em ouro
Pois não me importa
Pois só por ter dinheiro
Não compro amigos, estrelas
Um amor verdadeiro
Eu tenho sorte, pois sendo pobre
Sobra-me tempo e tenho sonhos
Pois tenho o mundo na minha mão
Não há tristezas nem solidão
Vem ter comigo, vamos cantar
Pois nunca é tarde para sonhar
Pois tenho todo o tempo do mundo
Porque me sobra cada segundo
Tudo o que tenho é dividido
O melhor da vida são os amigos
Die Armen der Reichen
Die Armen der Reichen, die so viel haben
Wofür dient all das Geld?
Denn es fehlen Träume, es fehlt der Wille
Es fehlt die Zeit und die Freiheit
Sie leben in Angst, etwas zu verlieren
Viel Arroganz und viel Gier
Es fehlt die Zeit und die Hoffnung
Es fehlt die Freude und die Sonne am Morgen
Die Armen der Reichen, die ohne Wahrheit
Das Leben ohne Freiheit leben
Ich habe nichts
Aber ich habe, ich habe alles
Ich bin reich an Träumen
Und arm, arm an Gold
Denn es ist mir egal
Denn nur weil ich Geld habe
Kaufe ich keine Freunde, keine Sterne
Keine wahre Liebe
Ich habe Glück, denn als Arme
Bleibt mir Zeit und ich habe Träume
Denn ich habe die Welt in meiner Hand
Es gibt keine Traurigkeit und keine Einsamkeit
Komm zu mir, lass uns singen
Denn es ist nie zu spät, um zu träumen
Denn ich habe die ganze Zeit der Welt
Weil mir jede Sekunde bleibt
Alles, was ich habe, teile ich
Das Beste im Leben sind die Freunde