395px

Mein Blaues Kleid

Floricienta

Mi Vestido Azul

Y yo te voy a esperar
Y no me voy a pintar
Yo sé que te gusto mucho cuando me ves natural
Y llegaré tan puntual, no quiero perder más tiempo
Cada segundo que tardas, es un beso que te resto

Me pondré el vestido azul
Que sé que te gusta más
Dejaré mi pelo suelto para que baile en el viento
Y, en nuestra esquina de siempre, el aire se ha perfumado
Porque en todas las ventanas el amor se está asomando

Pero no vino nunca, no llegó
Y mi vestido azul se me arrugó
Y esta esquina no es mi esquina
Y este amor ya no es mi amor

Pero no vino nunca, no llegó
Y yo jamás sabré lo que pasó
Me fui llorando despacio
Me fui dejando el corazón

Y me robaste la esquina
Y me quedé tan perdida
¿A dónde vuelan mis sueños?
A un callejón sin salida

Y me quité mi vestido
Que tanto te gustaba
Total me siento desnuda
Total ya no tengo nada

Pero no vino nunca, no llegó
Y mi vestido azul se me arrugó
Y esta esquina no es mi esquina
Y este amor ya no es mi amor

Pero no vino nunca, no llegó
Y yo jamás sabré lo que pasó
Me fui llorando despacio
Me fui dejando el corazón

Pero no vino nunca, no llegó
Y mi vestido azul se me arrugó
Y esta esquina no es mi esquina
Y este amor ya no es mi amor

Pero no vino nunca, no llegó
Y yo jamás sabré lo que pasó
Me fui llorando despacio
Me fui dejando el corazón

Y él no vino nunca
No llegó

Mein Blaues Kleid

Und ich werde auf dich warten
Und ich werde mich nicht schminken
Ich weiß, dass du mich magst, wenn du mich natürlich siehst
Und ich werde pünktlich ankommen, ich will keine Zeit mehr verlieren
Jede Sekunde, die du brauchst, ist ein Kuss, den ich dir abziehe

Ich ziehe das blaue Kleid an
Von dem ich weiß, dass es dir am besten gefällt
Ich lasse mein Haar offen, damit es im Wind tanzt
Und an unserer gewohnten Ecke hat sich die Luft parfümiert
Denn in allen Fenstern schaut die Liebe heraus

Aber du kamst nie, du bist nicht angekommen
Und mein blaues Kleid ist zerknittert
Und diese Ecke ist nicht meine Ecke
Und diese Liebe ist nicht mehr meine Liebe

Aber du kamst nie, du bist nicht angekommen
Und ich werde niemals wissen, was passiert ist
Ich bin langsam weinend gegangen
Ich habe mein Herz zurückgelassen

Und du hast mir die Ecke gestohlen
Und ich bin so verloren geblieben
Wohin fliegen meine Träume?
In eine Sackgasse

Und ich habe mein Kleid ausgezogen
Das dir so gut gefiel
Letztendlich fühle ich mich nackt
Letztendlich habe ich nichts mehr

Aber du kamst nie, du bist nicht angekommen
Und mein blaues Kleid ist zerknittert
Und diese Ecke ist nicht meine Ecke
Und diese Liebe ist nicht mehr meine Liebe

Aber du kamst nie, du bist nicht angekommen
Und ich werde niemals wissen, was passiert ist
Ich bin langsam weinend gegangen
Ich habe mein Herz zurückgelassen

Aber du kamst nie, du bist nicht angekommen
Und mein blaues Kleid ist zerknittert
Und diese Ecke ist nicht meine Ecke
Und diese Liebe ist nicht mehr meine Liebe

Aber du kamst nie, du bist nicht angekommen
Und ich werde niemals wissen, was passiert ist
Ich bin langsam weinend gegangen
Ich habe mein Herz zurückgelassen

Und er kam nie
Er ist nicht angekommen

Escrita por: Maria Cristina Giácomi