Word of the voice
OH ware izuko e
OH ware yobu koe
Umetsukusu jouhou ikigurushii kono joukyou jibun ga inai
Kono sekai no bouzou tada musekinin ni toubou doko e iku no?
Furiyamanu ame ni zubunure oite kareta kokoro ga
Kuzureyuku chokuzen no koe o kike
Sasayaka na kizuna de ii
Sotto anata o dakishimeru kara
Kasaneta inochi ga yukkuri to ima kokyuu shiteiru
Soba ni iru yo
Kasou sekai no souzou kirihanasareta shoudou doko e iku no?
Maru de UNBALANCE ni yureteru kanjou no ubugoe
Tashikamete kono yoru wo kakenukero
Arifureta kodoku de ii
Tada kizutsukeau kurai nara
Tozashita kokoro no sukima koboreochisou na kanashimi
Kienai yo
Kotoba yori mo zutto saki ni koe no nukumori ga tsutawatteiku
mukiau bokura no kono kyori o taisetsu ni omou yo
sasayaka na kizuna ga ii
anata dake wo kanjirareru kara
mebaeta kimochi ga yukkuri to ima kokyuu shiteiru
soba ni iru yo
OH ware izuko e
OH ware yobu koe
Palabra de la voz
OH, ¿dónde estás?
OH, voz que llama
La información abrumadora, esta dolorosa situación, yo no estoy aquí
¿Hacia dónde huir sin sentido en este mundo desequilibrado?
Mi corazón empapado en la lluvia interminable
Escucha la voz que se desmorona de inmediato
Es suficiente con este modesto vínculo
Porque te abrazo suavemente
Nuestras vidas se entrelazan y ahora respiran lentamente
Estoy a tu lado
¿Hacia dónde va el impulso cortado del mundo de fantasía?
El llanto de las emociones que tiemblan en un desequilibrio total
Asegúrate de atravesar esta noche
Es suficiente con esta soledad común
Si solo nos lastimamos mutuamente
La tristeza parece derramarse por las grietas del corazón cerrado
No desaparecerá
Más allá de las palabras, la calidez de la voz se transmite mucho antes
Pienso en esta distancia entre nosotros que nos enfrentamos
Es suficiente con este modesto vínculo
Porque solo puedo sentirte a ti
Los sentimientos recién nacidos ahora respiran lentamente
Estoy a tu lado
OH, ¿dónde estás?
OH, voz que llama