Ambience
Kitto ima made bokura
kazoe kirenai
yume o kanae te kita yo
Sotto tsubuyai ta
kimi no sono kotoba ga
Nandaka ureshiku te
Eran de kita michi ga
machigatte itakanante
Sonna no wakara nai yo
Daiji ni shitetai no wa
tanoshii to sunao
ni ieru sonna kimochi
Itsushika kanashimi no kazu bakari kazoe
Otozure ta chiisana yorokobi nara wasure te
Nake nai nara warae ba ii bokura
Don't worry, Be happy, It's OK!
Warae nai nara utae ba ii bokura
Don't worry, Be happy, It's OK!
Kitto ame nochi wa hare
Tari nai mono bakari kazoe te i nai de
Sore yori ima aru mono o hitori ni shinai de
Nake nai nara warae ba ii bokura
Don't worry, Be happy, It's OK!
Warae nai nara utae ba ii bokura
Don't worry, Be happy, It's OK!
Kitto ame nochi wa hare
Ima kumo no kirema kara
sashikomu hikari
nure ta asufaruto* o terasu
Kitto sou subete wa
kore de ii to omottanda
Saa yume no tsuzuki o?
*Asphalt
Ambiente
Kitto hasta ahora nosotros
no podemos contar
hemos cumplido nuestros sueños
Susurraste suavemente
esas palabras tuyas
de alguna manera me hacen feliz
El camino que tomamos
se equivocó
No entiendo eso
Lo que quiero valorar
es la diversión y la honestidad
puedo decir esos sentimientos
Sin darme cuenta solo cuento la tristeza
Si olvido la pequeña alegría que llegó
Si no puedes llorar, entonces ríe, nosotros
¡No te preocupes, sé feliz, está bien!
Si no puedes reír, entonces canta, nosotros
¡No te preocupes, sé feliz, está bien!
Seguramente después de la lluvia sale el sol
No cuentes solo lo que falta
en lugar de eso, no te quedes solo con lo que tienes ahora
Si no puedes llorar, entonces ríe, nosotros
¡No te preocupes, sé feliz, está bien!
Si no puedes reír, entonces canta, nosotros
¡No te preocupes, sé feliz, está bien!
Seguramente después de la lluvia sale el sol
Ahora desde la ruptura de las nubes
la luz brilla
iluminando el asfalto mojado
Seguramente todo esto
pensé que estaba bien con esto
¿Ahora, continuamos con el sueño?