Around The World
目の前にひろがるあてのないみらいを
Me no mae ni hirogaru ate no nai mirai wo
頼りなくみつめていた
Tayorinaku mitsumete ita
目標はたてるけどあしぶみするだけの
Mokuhyou wa tateru kedo ashibumi suru dake no
毎日をすごしていた
Mainichi wo sugoshite ita
あこがれやりそうがぼくをまどわすけど
Akogare ya risou ga boku wo madowasu kedo
どこへいこう?じぶんにといかけた
Doko e ikou? Jibun ni toikaketa
Take me awayさらばbad days
Take me away saraba bad days
Wanna be freeおいかけて
Wanna be free oikakete
きみのもとへつづくぼくのbrand new road
Kimi no moto e tsuzuku boku no brand new road
Twilightわずかだって
Twilight wazuka datte
こころにゆめともして
Kokoro ni yume tomoshite
かけぬけるよこのひかりがてらすみちを
Kake nukeru yo kono hikari ga terasu michi wo
これまでのたびじをのこしたあしあとを
Kore made no tabiji wo nokoshita ashiato wo
ぼんやりとながめていた
Bonyari to nagamete ita
まちがえてまようたびにみつけたみち
Machigaete mayou tabi ni mitsuketa michi
そしてここがあたらしいしゅっぱつてんだ
Soshite koko ga atarashii shuppatsuten da
Sometimes I feel
Sometimes I feel
Sankyuu my bad days
Sankyuu my bad days
Making me freeむねをはって
Making me free mune wo hatte
きみのためにうたうぼくのbrand new song
Kimi no tame ni utau boku no brand new song
Twilightかすかだって
Twilight kasuka datte
けさないでゆめのあかりを
Kesanaide yume no akari wo
つれていこう
Tsurete ikou
そうさどんなせかいのはてへも
Sou sa donna sekai no hate e mo
むかうあしたはただしずかに
Mukau ashita wa tada shizuka ni
うかびきえるかげろうのよう
Ukabi kieru kagerou no you
むねのランプみちしるべに
Mune no ranpu michishirube ni
すすめつかめみらいをむちゅうになって
Susume tsukame mirai wo muchuu ni natte
Take me awayさらばbad days
Take me away saraba bad days
Wanna be freeおいかけて
Wanna be free oikakete
きみのもとへつづくぼくのbrand new road
Kimi no moto e tsuzuku boku no brand new road
Twilightわずかだって
Twilight wazuka datte
こころにゆめともして
Kokoro ni yume tomoshite
かけぬけるよこのひかりがてらすみちを
Kake nukeru yo kono hikari ga terasu michi wo
Traveling together
Traveling together
Still going farther
Still going farther
Traveling together
Traveling together
Alrededor del Mundo
Frente a mí se extiende un futuro sin destino
Lo miraba sin confianza
Aunque mi objetivo estaba claro, solo pisaba el suelo
Pasando los días
Los anhelos y las metas me confunden
¿A dónde debo ir? Me pregunté a mí mismo
Llévame lejos, adiós días malos
Quiero ser libre, persiguiendo
Hacia donde estás, mi nuevo camino continúa
El crepúsculo, aunque sea un poco
Enciende sueños en mi corazón
Voy a correr por este camino iluminado por esta luz
Observaba distraídamente las huellas que dejé en este viaje hasta ahora
Cada vez que me equivoco y me pierdo, encuentro un camino
Y aquí es donde comienza una nueva partida
A veces siento
Gracias a mis malos días
Haciéndome libre, con el pecho hinchado
Canto para ti, mi nueva canción
El crepúsculo, aunque sea tenue
No apagues la luz de los sueños
Vamos a llevarla contigo
Sí, hacia cualquier rincón del mundo
El mañana que enfrento es simplemente tranquilo
Flotando y desapareciendo como un espejismo
La brújula de mi corazón como guía
Avanza, atrapa el futuro con entusiasmo
Llévame lejos, adiós días malos
Quiero ser libre, persiguiendo
Hacia donde estás, mi nuevo camino continúa
El crepúsculo, aunque sea un poco
Enciende sueños en mi corazón
Voy a correr por este camino iluminado por esta luz
Viajando juntos
Seguimos avanzando