395px

Kanpai hour

Flow

Kanpai hour

茜色のグランド 駆け回ったあの日を
akane iro no gurando kake mawatta ano hi wo
遠く思い出したら wow wow
tooku omoidashitara wow wow
いつもふざけ合っていた おまえもそうか いよいよ
itsumo uzakeatte ita omae mo sou ka iyoiyo
人の親になるのか wow wow
hito no oya ni naru no ka wow wow

もう いつの間にか 通り過ぎる 毎日が
mou itsu no manika toori sugiru mainichi ga
流れるあの雲のように
nagareru ano kumo no you ni

喜びの泡がハジけ飛ぶ 今宵 まるで青春の日々だね
yorokobi no awa ga hajike tobu koyoi marude seishun no hibi da ne
仲間達と 冷えたビールで乾杯
nakama tachi to hieta biiru de kanpai

巡る夢のあとさき
meguru yume no ato saki
目覚めればすぐにまた
mezamereba sugu ni mata
日常に組み込まれてく wow wow
nichijou ni kumikoma reteku wow wow

もう 時間よ止まれ あの青春の ど真ん中
mou jikan yo tomare ano seishun no domannaka
まだ夢とか持ってるかな?
mada yume toka motteru kana?

戸惑いの泡が溢れ出す 今宵 まるで青春の日々だね
tomadoi no awa ga afuredasu koyoi marude seishun no hibi da ne
もう一度 冷えたビールで乾杯
mou ichido hieta biiru de kanpai

酔いしれよう 友よ 飲み明かそう 今宵 またと帰らぬ日のため
oishi reyou tomo yo nomi akasou koyoi mata to kaeranu hi no tame
ありがとう 今日という日に乾杯
arigatou kyou to iu hi ni kanpai

Kanpai hour

When I remember from afar the days when we ran around on the crimson field, wow wow
We were always messing around together, so you're the same, are you finally going to become a parent? Wow wow

Before I knew it, the days had passed by like the clouds that flow by

The bubbles of joy are bursting into the air Tonight, it's just like the days of my youth Let's toast with friends over cold beer

After the dream has passed, when I wake up, I'm immediately integrated into my daily life again, wow wow

Stop time already, in the middle of youth, do you still have dreams?

The bubbles of confusion are overflowing tonight, it's just like the days of my youth Let's toast once again with a cold beer

Let's get drunk, my friends, let's drink all night long. Thank you for this night, a day that will never come back. Cheers to this day