395px

Respuesta del Viento Otoñal

FLOWER (J-Pop)

Answer Of The Autumn Wind

はじめてよねこんなふうに
Hajimete yo ne konna fuuni
あなたとてをつないであるくの
Anata to tewotsunaide aruku no
あきかぜにふかれながら
Akikaze ni fuka renagara
つたえたいことがあるのよ
Tsutaetai koto ga aru no yo
きょうまでわたし言えなかったの
Kyou made watashi ienakatta no
すきになるのが
Suki ni naru no ga
ちょっとだけこわかったの
Chotto dake kowakatta no
ほんとうはねあなたのことを
Hontou wa ne anata no koto wo
だれよりもあいしてます
Dare yori mo aishitemasu

だきしめていつだってあなたの
Dakishimete itsu datte anata no
せなかばかりみてたねえなきたかった
Senaka bakari mi teta nee nakitakatta
あおぞらをぼやすようにあかくひろがった
Aozora wo boya su you ni akaku hirogatta
ゆうやけがそうわたしのこいです
Yuuyake ga sou watashi no koidesu
あふれそうなおもいを
Afure souna omoi wo
ずっとかくしていたの
Zutto kakushite ita no
こまらせてばかりいたけど
Komara sete bakari itakedo
ごめんね(ごめんね)すきなの
Gomen ne (gomen ne) sukina no

わたしよりあなたのほうが
Watashi yori anata no hou ga
おとなだってわかっているから
Otona datte wakatte iru kara
ふあんなのよだからおねがい
Fuanna no yo dakara onegai
このてをはなしたらだめなの
Kono te wo hanashicha damena no
あなたにあうとそのやさしさが
Anata ni auto sono yasashi sa ga
わたしのすべてつつみこんでしまうのよ
Watashi no subete tsutsumikonde shimau no yo
いままでわたし知らなかったの
Ima made wa shiranakatta no
こんなにもせつなすぎる
Konnanimo setsuna sugiru

いとしさをすこしずつほんのすこしずつ
Itoshi sa wo sukoshi zutsu honno sukoshi zutsu
でよいからねやくそくして
De yoi kara nee yakusoku shite
ねむれないながいよるわたしがねむるまで
Nemurenai nagai yoru watashi ga nemuru made
あなたはそうそばにいてください
Anata wa sou soba ni ite kudasai
あきれたりしないでね
Akire tari shinaide ne
わがままをゆるしてね
Wagamama wo yurushite ne
だってあなたしかわたしすきなの
Datte anata dake ga watashi sukina no
あきのかぜはとてもふしぎね
Aki no kaze wa totemo fushigi ne
すなおにさせてくれる
Sunao ni sa sete kureru
かえれないのよ
Kaerenai no yo
あなたしらなかったころにもう
Anata shiranakatta koro ni mou

だきしめていつだってあなたの
Dakishimete itsu datte anata no
せなかばかりみてたねえなきたかった
Senaka bakari mi teta nee nakita katta
あおぞらをぼやすようにあかくひろがった
Aozora wo boya su you ni akaku hirogatta
ゆうやけがそうわたしのこいです
Yuuyake ga sou watashi no koidesu
すこしずつほんのすこしずつ
Sukoshi zutsu honno sukoshi zutsu
でよいからねやくそくして
De yoikara nee yakusoku shite
ねむれないながいよるわたしがねむるまで
Nemurenai nagai yoru watashi ga nemuru made
あなたはそうそばにいてください
Anata wa sou soba ni ite kudasai
あきれたりしないでね
Akire tari shinaide ne

わがままをゆるしてね
Wagamama o yurushite ne
だってあなたしかわたし
Datte anata dake ga watashi
ごめんね(ごめんね)すきなの
Gomen ne (gomen ne) sukina no
Answer to you
Answer to you

Respuesta del Viento Otoñal

Hoy es la primera vez que caminamos juntos de esta manera
Tomados de la mano mientras el viento otoñal sopla
Tengo algo que quiero decirte
Hasta ahora no pude decirlo
Me daba miedo enamorarme
En realidad, te amo más que a nadie

Siempre abrazándote, solo veía tu espalda, quería llorar
El cielo azul se tiñó de rojo como si lo estuviera pintando
El atardecer es mi canción de amor
Guardé mis sentimientos abrumadores
Siempre me sentí confundida, pero perdóname (perdóname), mi amor

Porque tú entiendes más que yo, eres más maduro
Es un poco angustiante, así que por favor
No sueltes mi mano
Tu amabilidad me envuelve por completo
Hasta ahora no lo sabía, es demasiado doloroso

El amor poco a poco, un poco a la vez
Es bueno, ¿verdad? Hazme una promesa
En las largas noches en las que no puedo dormir
Por favor, quédate a mi lado
No te sorprendas
Perdóname por ser egoísta
Porque solo tú eres mi amor
El viento otoñal es tan misterioso
Me permite ser sincera
No puedo volver atrás
A la época en la que no te conocía

Siempre abrazándote, solo veía tu espalda, quería llorar
El cielo azul se tiñó de rojo como si lo estuviera pintando
El atardecer es mi canción de amor
Poco a poco, un poco a la vez
Es bueno, ¿verdad? Hazme una promesa
En las largas noches en las que no puedo dormir
Por favor, quédate a mi lado
No te sorprendas
Perdóname por ser egoísta
Porque solo tú eres mi amor
Perdóname (perdóname), mi amor
Respuesta para ti