Tag Ein, Tag Aus
Die ersten Sonnenstrahlen sind immer gleich
Ein monotones Piepen zur immer gleichen Zeit
Meist singen Vögel, hmmm
Ausser wenn's im Winter schneit
Von meinem Haus bis zum Bus
Sind es fünf Minuten zu Fuss
Ich bin der Einzige, der hier geht
Und doch zeigt mir ein Trampelpfad den Weg
Ich will noch warten, bis es zu spät ist
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Keins nach dem andern
Ich will noch warten, bis es zu spät ist
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Keins nach dem andern
31 Kreuze auf Papier an der Wand
Sagen mir, wann ich umblättern kann
Wenn es endlich so weit ist
Gibt es Grund zu feiern und alles fängt von vorne an
Ich will noch warten, bis es zu spät ist
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Keins nach dem andern
Ich will noch warten, bis es zu spät ist
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Keins nach dem andern
Tagein, Tagaus
Schlaf ich ein, steh ich auf
Geh zur Arbeit und wieder nach Haus
Tag ein, Tag aus
Schlaf ich ein, steh ich auf
Geh zur Arbeit und wieder nach Haus
Vielleicht nicht heute
Vielleicht nicht morgen
Aber irgendwann fang ich noch mal von vorne an
Day In, Day Out
The first rays of sun are always the same
A monotonous beeping at the same time
Mostly birds sing, hmmm
Except when it snows in winter
From my house to the bus
It's a five-minute walk
I'm the only one who walks here
Yet a beaten path shows me the way
I still want to wait until it's too late
If not now, then when?
Not one after the other
I still want to wait until it's too late
If not now, then when?
Not one after the other
31 crosses on paper on the wall
Tell me when I can turn the page
When it's finally time
There's a reason to celebrate and everything starts over
I still want to wait until it's too late
If not now, then when?
Not one after the other
I still want to wait until it's too late
If not now, then when?
Not one after the other
Day in, day out
I fall asleep, I wake up
Go to work and back home
Day in, day out
I fall asleep, I wake up
Go to work and back home
Maybe not today
Maybe not tomorrow
But someday I'll start over again