Say Nothing (feat. MAY-A)
As far as summer goes, I'm not even close
To wearing you like clothes when nobody's home
Now I don't see your ghost everywhere I go (oh, oh)
And as far as I know, you need me the most
Now I'm not on the inside anymore
You talk but at the same time, say nothing
Now all I see is daylight when you're gone
If you don't wanna say goodbye, say goodbye
Say nothing, say nothing
No running back, running back
Say nothing, say nothing
If you don't wanna say goodbye
Say nothing, say nothing
It isn't so bad, you should know that!
Say nothing, say nothing
No running back, running back
You're lying through your teeth when I turn my head
(Turn my head, turn my head)
As far as subtleties, well it's not my best (not my best)
It hurts to not believe, I'ma love you lеss
I saw it on your sleeves, you made such a mess
Now I'm not on thе inside anymore
You talk but at the same time, say nothing
Now all I see is daylight when you're gone
If you don't wanna say goodbye, say goodbye
Say nothing, say nothing
No running back, running back
Say nothing, say nothing
If you don't wanna say goodbye
Say nothing, say nothing
It isn't so bad, you should know that!
Say nothing, say nothing
No running back, running back
It's not hotter then you think
It's not like we've ever burned so bright (mm)
I don't wanna hear a thing so if you don't wanna say goodbye
Say nothing, say nothing (say nothing)
No running back, running back (running back)
Say nothing, say nothing
If you don't wanna say goodbye (say goodbye, say goodbye )
Say nothing, say nothing
It isn't so bad, you should know that!
Say nothing, say nothing (nothing, nothing)
No running back, running back
Say nothing!
Say nothing, running back, back
Say goodbye, say goodbye
Say nothing
Nothing, nothing
Sag nichts (feat. MAY-A)
Was den Sommer angeht, bin ich nicht einmal nah dran
Dich zu tragen wie Kleidung, wenn niemand zu Hause ist
Jetzt sehe ich deinen Geist nicht mehr überall, wo ich hingehe (oh, oh)
Und soweit ich weiß, brauchst du mich am meisten
Jetzt bin ich nicht mehr drinnen
Du redest, aber gleichzeitig sagst du nichts
Jetzt sehe ich nur noch Tageslicht, wenn du weg bist
Wenn du dich nicht verabschieden willst, sag einfach goodbye
Sag nichts, sag nichts
Kein Zurück, kein Zurück
Sag nichts, sag nichts
Wenn du dich nicht verabschieden willst
Sag nichts, sag nichts
Es ist nicht so schlimm, das solltest du wissen!
Sag nichts, sag nichts
Kein Zurück, kein Zurück
Du lügst durch deine Zähne, wenn ich meinen Kopf drehe
(Drehe meinen Kopf, drehe meinen Kopf)
Was die Feinheiten angeht, nun, das ist nicht mein Bestes (nicht mein Bestes)
Es tut weh, nicht zu glauben, ich werde dich weniger lieben
Ich sah es an deinen Ärmeln, du hast so ein Chaos angerichtet
Jetzt bin ich nicht mehr drinnen
Du redest, aber gleichzeitig sagst du nichts
Jetzt sehe ich nur noch Tageslicht, wenn du weg bist
Wenn du dich nicht verabschieden willst, sag einfach goodbye
Sag nichts, sag nichts
Kein Zurück, kein Zurück
Sag nichts, sag nichts
Wenn du dich nicht verabschieden willst
Sag nichts, sag nichts
Es ist nicht so schlimm, das solltest du wissen!
Sag nichts, sag nichts
Kein Zurück, kein Zurück
Es ist nicht heißer, als du denkst
Es ist nicht so, als hätten wir jemals so hell gebrannt (mm)
Ich will nichts hören, also wenn du dich nicht verabschieden willst
Sag nichts, sag nichts (sag nichts)
Kein Zurück, kein Zurück (kein Zurück)
Sag nichts, sag nichts
Wenn du dich nicht verabschieden willst (sag goodbye, sag goodbye)
Sag nichts, sag nichts
Es ist nicht so schlimm, das solltest du wissen!
Sag nichts, sag nichts (nichts, nichts)
Kein Zurück, kein Zurück
Sag nichts!
Sag nichts, kein Zurück, zurück
Sag goodbye, sag goodbye
Sag nichts
Nichts, nichts