395px

Canto hacia el mañana

Flumpool

Ashita e no sanka

ききわけがいいなんてわらわれたって
Kikiwakega ii nante warawaretatte
はなやかじゃないけれどまっとうにいきてきた
Hanayaka janai keredo mattō ni ikite kita

しらぬまにほめられることがだいじで
Shiranu ma ni homerareru koto ga daiji de
いわれたことだけやっていた
Iwareta koto dake yatteita

きづけばわりきれないことばかり
Kizuke ba warikire nai koto bakari
だけどもういちどゆめみたいのさ
Dakedo mōichido yume mitai no sa

ぼくをめかくししてよごかんとぎすますように
Boku o mekakushi shite yo gokan togisumasu yō ni
このむねうちならすこどうで
Kono mune uchinarasu kodō de
なんどだってなぐりつけてよもうわすれられないように
Nan do datte naguritsukete yo mō wasurerarenai yō ni
なにがおこってもこのくちびるかみしめて
Nani ga okotte mo kono kuchibiru kamishimete

このころはわかってきたおとなだって
Kono koro wa wakatte kita otona datte
ざせつとはんせいのそのくりかえし
Zasetsu to hansei no sono kurikaeshi

あらそいがおこったって
Arasoi ga okottatte
けんかひとつできないままなれあっていた
Kenka hitotsu dekinai mama nareatteita

いつでもやさしいひとってきみはなぐさめる
Itsu demo yasashii hito’ tte kimi wa nagusameru
だけどちょうせんしゃでつねにありたい
Dakedo chōsensha de tsuneni aritai

ぼくをしばりつけてよもうにげられないように
Boku o shibaritsukete yo mō nigerarenai yō ni
このむねあふれだすじょうねつで
Kono mune afuredasu jōnetsu de
なんどだってやきつくしてよもうもどれないように
Nan do datte yakitsukushite yo mō modorenai yō ni
なにがおこってもこのこぶしにぎりしめて
Nani ga okotte mo kono kobushi nigirishimete

たいせつなものをまもれるつよさがほしい
Taisetsuna mono o mamoreru tsuyosa ga hoshii
かわらずにいた
Kawarezu ni ita
いままでをすてよう
Ima made o suteyou
だれかのために
Dareka no tame ni
えがいてきたえがにじんでいく
Egaite kita e ga nijinde iku

きみをだきしめたいよもうまよわないように
Kimi o dakishimetai yo mō mayowanai yō ni
このむねみたされたあいじょうで
Kono mune mitasareta aijō de
なんどだってくちづけしてよもうはなれないように
Nan do datte kuchizuke shi te yo mō hanarenai yō ni
なにがおきるとしてもここからあるきはじめるよ
Nani ga okiru toshite mo koko kara arukihajimeru yo

なやんでもいい
Nayande mo ii
まよってもいい
Mayotte mo ii
ころんでもいい
Koronde mo ii
とまってもいい
Tomatte mo ii
きみはきみでいい
Kimi wa kimi de ii
ぼくはぼくでいい
Boku wa boku de ii
ゆるしあえるのなら
Yurushi aeru no nara

くやんでもいい
Kuyande mo ii
ほしがってもいい
Hoshigatte mo ii
なみだしてもいい
Namidashite mo ii
けんかしてもいい
Kenka shite mo ii

きみはきみでいい
Kimi wa kimi de ii
ぼくはぼくでいい
Boku wa boku de ii
つたえあえるのなら
Tsutae aeru no nara

あめにおどろう
Ame ni odorou
かぜにうたおう
Kaze ni utaou
よるをだきしめ
Yoru o dakishime
ほしにねがえば
Hoshi ni negaeba

このむねたたく
Kono mune tataku
ゆずれぬおもい
Yuzure nu omoi
いだきつづけていく
Idakitsuzukete iku

lalala
Lalala

Canto hacia el mañana

Aunque se rían de mí por ser comprensivo
No es deslumbrante, pero he vivido con firmeza

Lo importante era ser alabado sin darme cuenta
Solo hacía lo que me decían

Si me doy cuenta, solo hay cosas que no puedo romper
Pero quiero soñar una vez más

Ciega mis ojos, como si afilaras mis cinco sentidos
Con este latido que resuena en mi pecho
Golpéame una y otra vez, para que no pueda olvidarlo
Muerde mis labios pase lo que pase

En estos días, incluso los adultos han entendido
La repetición de fracasos y arrepentimientos

Aunque haya conflictos
No podíamos pelear, solo nos adaptábamos

'Siempre eres amable', te consuelas a ti mismo
Pero quiero ser siempre un desafiante

Átame, para que no pueda escapar
Con esta pasión que desborda de mi pecho
Quémame una y otra vez, para que no pueda volver
Aprieta mi puño pase lo que pase

Quiero la fuerza para proteger lo importante
Que no cambió
Hasta ahora, lo dejaré ir
Por alguien más
La pintura que he estado dibujando se desdibuja

Quiero abrazarte, para no dudar más
Con este amor que llena mi pecho
Bésame una y otra vez, para no separarnos
Pase lo que pase, comenzaré a caminar desde aquí

Está bien preocuparse
Está bien perderse
Está bien caer
Está bien detenerse
Tú eres tú y está bien
Yo soy yo y está bien
Si podemos perdonarnos mutuamente

Está bien lamentarse
Está bien desear
Está bien llorar
Está bien pelear
Tú eres tú y está bien
Yo soy yo y está bien
Si podemos comunicarnos

Bailar bajo la lluvia
Cantar con el viento
Abrazar la noche
Si deseamos a las estrellas

Este corazón palpita
Sentimientos que no puedo ceder
Continuaré abrazándolos

Lalala

Escrita por: