395px

AYNEA (remix) (met Maria Becerra en Beret)

FMK

AYNEA (remix) (part. Maria Becerra y Beret)

Ya perdí la cuenta, te sigo esperando
Con la puerta abierta, tú no estás entrando (baby)
Y sigo despierta, sola, imaginando
No nos dimos cuenta, nos fuimos apagando

Tu boca decía: Todo estará bien
Mientras que en tus ojos veía que no (que no)
De a poco, lo nuestro se estaba acabando
Y ni cuenta nos dimos (ni cuenta nos dimos)

Podría jurarte que no te fallé
Pero para qué, si ya todo acabó (todo acabó)
Hoy me pongo triste solo de pensar
Lo felices que fuimos

Y aunque ya no estés aquí
No estés aquí, no estés aquí (no estés aquí)
Quiero borrar mi memoria
Porque еn mi memoria aún no te perdí (no te per-, no te perdí)

Y si no me amas a mí
Y hay otra que te hace feliz (si otro te hace feliz)
Espero que esa persona sepa
Sacar todo lo mejor de ti (lo mejor de ti)

Si tuviera manera
De decirte lo que te quiero
Te aseguro que, aunque te duela
Te quedabas aquí de nuevo

Y aunque afuera ya truena
Tengo abrazos que abren el cielo
En mi mente, sé que te quedas
En mi vida, sé que te pierdo

Y si algo ya nos separa, nada, no me llamas pa' na'
Que me clavan dagas, tu mirada, aún más
Si tengo recuerdos de un verano eterno
Ven a darme más, vente a darme más

Tengo ganas y eso vale más
Que cualquier riqueza que te puedan dar
Porque si no hay alas, no vale de nada
Que te den el cielo pa' poder volar (lady)

Y solo quiero llamarte
Estar siempre al lado tuyo
A veces quiero buscarte
Pero me gana el orgullo

Y aunque hoy esté' muy lejo'
Te veo hasta en el espejo
Queríamo' ir hasta viejo'
Pero es mejor si me alejo

Y no sé (no, no) con quién estará' (no, no)
Quién más besará'
Pero aquí te espero, te espero

No sé con quién estará'
Quién más besará'
Pero aquí te espero, te espero

Y aunque ya no estés aquí
No estés aquí, no estés aquí (no estés aquí)
Quiero borrar mi memoria
Porque еn mi memoria aún no te perdí (no te per-, no te perdí)

Y si no me amas a mí
Y hay otro que te hace feliz (te hace feliz)
Espero que esa persona sepa
Sacar todo lo mejor de ti, lo mejor de ti

Pasó el tiempo, pasó los días y las hora'
Baby, siento que lo nuestro empeora
Tú eres el agua, yo el fuego
Y cuando estamos juntos, lo nuestro se evapora

Y me haces falta
Pero con eso no alcanza
La V es de vuelve, ya no es de venganza
Yo ya perdí, no me queda ni esperanza
(No me queda ni esperanza)

Tu boca decía: Todo estará bien
Mientras que en tus ojos veía que no
De a poco, lo nuestro se estaba acabando
Y ni cuenta nos dimos (ni cuenta nos dimos)

Dime lo que sientes
Si ya nada sientes
Hoy me pongo triste solo de pensar
Lo felices que fuimos

Y aunque ya no estés aquí
No estés aquí, no estés aquí (no estés aquí)
Quiero borrar mi memoria
Porque еn mi memoria aún no te perdí (no te per-, no te perdí)

Y si no me amas a mí
Y hay otro que te hace feliz (si otro te hace feliz)
Espero que esa persona sepa
Sacar todo lo mejor de ti

Lo mejor de ti (lo mejor de ti)
Aunque ya no estés aquí (aunque ya no estés, aunque ya no estés aquí)
Lo mejor de ti (lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor de ti)
Aunque ya no estés aquí (aunque ya no estés aquí, aquí, aquí)

Este es el remix
FMK, Big One
Dímelo, Beret
La-La-La-La-La-La-Lady
De Neco al mundo, baby
(Baby)
Yeah
(This is the motherfuckin' remix)

AYNEA (remix) (met Maria Becerra en Beret)

Ik ben de tel kwijt, ik blijf op je wachten
Met de deur open, jij komt niet binnen (schat)
En ik blijf wakker, alleen, fantaseren
We hebben het niet door, we zijn aan het verwelken

Jouw mond zei: Alles komt goed
Terwijl ik in je ogen zag dat het niet zo was (niet zo was)
Langzaam was onze liefde aan het eindigen
En we hebben het niet door (we hebben het niet door)

Ik zou je kunnen zweren dat ik je niet heb bedrogen
Maar waarvoor, als alles al voorbij is (alles is voorbij)
Vandaag word ik verdrietig alleen al bij de gedachte
Aan hoe gelukkig we waren

En ook al ben je hier niet meer
Ben je hier niet, ben je hier niet (ben je hier niet)
Ik wil mijn geheugen wissen
Want in mijn geheugen heb ik je nog niet verloren (je niet ver-, je niet verloren)

En als je me niet meer liefhebt
En er is iemand anders die je gelukkig maakt (als iemand anders je gelukkig maakt)
Ik hoop dat die persoon weet
Hoe het beste uit jou te halen (het beste uit jou)

Als ik maar een manier had
Om je te vertellen hoeveel ik om je geef
Ik verzeker je dat, ook al doet het pijn
Je hier weer zou blijven

En ook al dondert het buiten
Heb ik knuffels die de lucht openen
In mijn hoofd weet ik dat je blijft
In mijn leven weet ik dat ik je verlies

En als er iets is dat ons scheidt, bel me dan niet voor niets
Want je steekt me met dolken, je blik doet nog meer pijn
Als ik herinneringen heb aan een eeuwige zomer
Kom me meer geven, kom me meer geven

Ik heb zin en dat is meer waard
Dan welke rijkdom dan ook die je kunt krijgen
Want als er geen vleugels zijn, heeft het geen zin
Om de hemel te geven om te kunnen vliegen (meisje)

En ik wil je gewoon bellen
Altijd naast je zijn
Soms wil ik je zoeken
Maar mijn trots wint het van me

En ook al ben je nu heel ver weg
Zie ik je zelfs in de spiegel
We wilden samen oud worden
Maar het is beter als ik me terugtrek

En ik weet niet (nee, nee) met wie je bent (nee, nee)
Wie je nog meer kust
Maar hier wacht ik op je, ik wacht op je

Ik weet niet met wie je bent
Wie je nog meer kust
Maar hier wacht ik op je, ik wacht op je

En ook al ben je hier niet meer
Ben je hier niet, ben je hier niet (ben je hier niet)
Ik wil mijn geheugen wissen
Want in mijn geheugen heb ik je nog niet verloren (je niet ver-, je niet verloren)

En als je me niet meer liefhebt
En er is iemand anders die je gelukkig maakt (die je gelukkig maakt)
Ik hoop dat die persoon weet
Hoe het beste uit jou te halen, het beste uit jou

De tijd is voorbij, de dagen en de uren zijn verstreken
Schat, ik voel dat onze liefde verslechtert
Jij bent het water, ik het vuur
En als we samen zijn, verdampt wat we hebben

En ik mis je
Maar dat is niet genoeg
De V is van terugkomen, het is niet van wraak
Ik heb al verloren, ik heb geen hoop meer
(Geen hoop meer)

Jouw mond zei: Alles komt goed
Terwijl ik in je ogen zag dat het niet zo was
Langzaam was onze liefde aan het eindigen
En we hebben het niet door (we hebben het niet door)

Vertel me wat je voelt
Als je niets meer voelt
Vandaag word ik verdrietig alleen al bij de gedachte
Aan hoe gelukkig we waren

En ook al ben je hier niet meer
Ben je hier niet, ben je hier niet (ben je hier niet)
Ik wil mijn geheugen wissen
Want in mijn geheugen heb ik je nog niet verloren (je niet ver-, je niet verloren)

En als je me niet meer liefhebt
En er is iemand anders die je gelukkig maakt (die je gelukkig maakt)
Ik hoop dat die persoon weet
Hoe het beste uit jou te halen

Het beste uit jou (het beste uit jou)
Ook al ben je hier niet meer (ook al ben je hier niet, ook al ben je hier niet meer)
Het beste uit jou (het beste, het beste, het beste, het beste uit jou)
Ook al ben je hier niet meer (ook al ben je hier niet meer, hier, hier)

Dit is de remix
FMK, Big One
Zeg het me, Beret
La-La-La-La-La-La-Lady
Van Neco naar de wereld, schat
(Schat)
Ja
(Dit is de motherfuckin' remix)

Escrita por: Beret / Maria Becerra / FMK / Big One