O Tesouro
Tu me deste um tesouro
Brilha mais do que o Sol
Não, ninguém mais o levará
Porque está dentro de mim
Nada era o que eu tinha
Como um nada passou
Tudo, tudo deixei, porque
Não me falava de ti
Tu és meu grande tesouro
Tu que me deste o amor
Vivo e sempre reencontro
No amor a alegria, de me libertar
Já, em ti me perdi
Minha vida te dei
Mas eu sei que a encontrarei
Lá onde está meu tesouro
Tu és meu grande tesouro
Tu que me deste o amor
Vivo e sempre reencontro
No amor a alegria, de me libertar
Já, em ti me perdi
Minha vida te dei
Mas eu sei que a encontrarei
Lá onde está meu tesouro
Lá onde está meu tesouro
Der Schatz
Du hast mir einen Schatz gegeben
Er strahlt heller als die Sonne
Nein, niemand wird ihn mir nehmen
Denn er ist in mir
Nichts war, was ich hatte
Wie ein Nichts verging es
Alles, alles ließ ich zurück, denn
Es sprach nicht von dir
Du bist mein großer Schatz
Du, der mir die Liebe gab
Ich lebe und finde immer wieder
Im Liebe die Freude, mich zu befreien
Schon, in dir habe ich mich verloren
Mein Leben gab ich dir
Doch ich weiß, dass ich es finden werde
Dort, wo mein Schatz ist
Du bist mein großer Schatz
Du, der mir die Liebe gab
Ich lebe und finde immer wieder
Im Liebe die Freude, mich zu befreien
Schon, in dir habe ich mich verloren
Mein Leben gab ich dir
Doch ich weiß, dass ich es finden werde
Dort, wo mein Schatz ist
Dort, wo mein Schatz ist