Getsemaní
Para que mi amor no sea un sentimiento
Tan solo un deslumbramiento pasajero
Para no gastar mis palabras más mías
Ni vaciar de contenido mi te quiero
Quiero hundir más hondo mis raíces en ti
Y cimentar en solidez, este mi afecto
Pues mi corazón que es inquieto y es frágil
Solo acierta si se abraza a tu proyecto
Mas allá, de mis miedos, mas allá de mi inseguridad
Quiero darte mi respuesta
Aquí estoy para hacer tu voluntad
Para que mi amor sea decirte si, hasta el final
Dame a comprender, señor, tu amor tan puro
Amor que persevera en cruz, amor perfecto
Hazme serte fiel cuando todo es oscuro
Para que mi amor sea mas que un sentimiento
No es en las palabras ni en las promesas
Donde la historia tiene su motor secreto
Solo es el amor en la cruz madurado
El amor que mueve todo el universo
Mas allá, de mis miedos, mas allá de mi inseguridad
Quiero darte mi respuesta
Aquí estoy para hacer tu voluntad
Para que mi amor sea decirte si, hasta el final
Duerme en su sopor y temen en el huerto
Ni sus amigos acompañan al maestro
Si es hora de cruz, es hora de fidelidades
Pero el mundo nunca quiere aceptar eso
Pongo mi pequeña vida hoy en tus manos
Por sobre inseguridades y mis miedos
Y para no hacer mi querer y sino el tuyo
Hazme en getsemaní, fiel y despierto
Mas allá, de mis miedos, mas allá de mi inseguridad
Quiero darte mi respuesta
Aquí estoy para hacer tu voluntad
Para que mi amor sea decirte si, hasta el final
Mas allá, de mis miedos más allá
Getsemaní
Om te zorgen dat mijn liefde geen gevoel is
Slechts een voorbijgaande betovering
Om mijn woorden niet meer te verspillen
Of mijn 'ik hou van jou' leeg te maken
Ik wil mijn wortels dieper in jou verankeren
En deze genegenheid stevig funderen
Want mijn hart, dat onrustig en kwetsbaar is
Vindt alleen rust als het jouw pad omarmt
Voorbij mijn angsten, voorbij mijn onzekerheid
Wil ik je mijn antwoord geven
Hier ben ik om jouw wil te doen
Zodat mijn liefde 'ja' zegt, tot het einde
Help me te begrijpen, Heer, jouw pure liefde
Liefde die volhardt aan het kruis, perfecte liefde
Maak me trouw aan jou als alles donker is
Zodat mijn liefde meer is dan een gevoel
Het zit niet in de woorden of de beloftes
Waar de geschiedenis zijn geheime motor heeft
Het is alleen de liefde aan het kruis, gerijpt
De liefde die het hele universum beweegt
Voorbij mijn angsten, voorbij mijn onzekerheid
Wil ik je mijn antwoord geven
Hier ben ik om jouw wil te doen
Zodat mijn liefde 'ja' zegt, tot het einde
Slaap in zijn lethargie en vrezen in de tuin
Zelfs zijn vrienden vergezellen de meester niet
Als het tijd is voor het kruis, is het tijd voor trouw
Maar de wereld wil dat nooit accepteren
Ik leg mijn kleine leven vandaag in jouw handen
Boven mijn onzekerheden en angsten
En om niet mijn wil te doen, maar de jouwe
Maak me in Getsemaní trouw en wakker
Voorbij mijn angsten, voorbij mijn onzekerheid
Wil ik je mijn antwoord geven
Hier ben ik om jouw wil te doen
Zodat mijn liefde 'ja' zegt, tot het einde
Voorbij mijn angsten, voorbij.