Mérica Mérica
Dalla Italia noi siamo partiti
Siamo partiti col nostro onore
Trentasei giorni di macchina e vapore
E nella Merica noi siamo arriva'
Merica, Merica, Merica
Cossa saràlo 'sta Merica?
Merica, Merica, Merica
Un bel mazzolino di fior
E alla Merica noi siamo arrivati
No' abbiam trovato nè paglia e nè fieno
Abbiam dormito sul nudo terreno
Come le bestie abbiam riposa'
Merica, Merica, Merica
Cossa saràlo 'sta Merica?
Merica, Merica, Merica
Un bel mazzolino di fior
E la Merica l'è lunga e l'è larga
L'è circondata da monti e da piani
E con la industria dei nostri italiani
Abbiam formato paesi e città
Merica, Merica, Merica
Cossa saràlo 'sta Merica?
Merica, Merica, Merica
Un bel mazzolino di fior
Merica, Merica, Merica
Cossa saràlo 'sta Merica?
Merica, Merica, Merica
Un bel mazzolino di fior
Amérique Amérique
De l'Italie, nous sommes partis
Nous sommes partis avec notre honneur
Trente-six jours de route et de vapeur
Et en Amérique, nous sommes arrivés
Amérique, Amérique, Amérique
Qu'est-ce que c'est que cette Amérique ?
Amérique, Amérique, Amérique
Un joli bouquet de fleurs
Et en Amérique, nous sommes arrivés
Nous n'avons trouvé ni paille ni foin
Nous avons dormi sur le sol nu
Comme des bêtes, nous avons reposé
Amérique, Amérique, Amérique
Qu'est-ce que c'est que cette Amérique ?
Amérique, Amérique, Amérique
Un joli bouquet de fleurs
Et l'Amérique est longue et large
Elle est entourée de montagnes et de plaines
Et avec l'industrie de nos Italiens
Nous avons formé des pays et des villes
Amérique, Amérique, Amérique
Qu'est-ce que c'est que cette Amérique ?
Amérique, Amérique, Amérique
Un joli bouquet de fleurs
Amérique, Amérique, Amérique
Qu'est-ce que c'est que cette Amérique ?
Amérique, Amérique, Amérique
Un joli bouquet de fleurs