Rocce Nere
Il respiro si fa forte ghiaccio e vento rompono
il silenzio dell'immenso tutto intorno a me
dalla rupe il mio sguardo si smarrisce aldilà
di scolpiti massi antichi memorie di passato ardor
Ed inerti rimangono le remote valli
e nei laghi si specchiano rocce nere Orobie
Mi circonda il profumo della neve sulla pietra
sono schiavo dei miei sensi io mi immergo nell'oblio
or son libero e sovrasto le dimore e i boschi bui
seguo il fiume all'orizzonte che svanisce nell'addio
Ed inerti rimangono le remote valli
e nei laghi si specchiano rocce nere Orobie
Rocce Nere
La respiración se vuelve fuerte, hielo y viento rompen
el silencio del inmenso todo a mi alrededor
desde el acantilado mi mirada se pierde más allá
de rocas esculpidas, antiguas memorias de ardor pasado
Y permanecen inertes los valles remotos
y en los lagos se reflejan las rocas negras de Orobie
Me rodea el aroma de la nieve en la piedra
soy esclavo de mis sentidos, me sumerjo en el olvido
ahora soy libre y domino las moradas y los bosques oscuros
sigo el río en el horizonte que desaparece en el adiós
Y permanecen inertes los valles remotos
y en los lagos se reflejan las rocas negras de Orobie