Ombre Di Silenzio
Lascio che
Il silenzio mi trasporti via
Ombra che sola fugge nella poesia
Guardo io
Nostalgia sei mia
Sento ora sangue vivo in una fantasia
Tu morte
Amica mia
Specchio del passato torni alla follia
Ridi di quest’età
Ridi della verità
Ridi della mia vita delle mie povertà
Figlia del tempo toglimi da qua
Fuori dai miei sbagli, le mie ingenuità
Figlia del tempo toglimi da qua
Spazi che
L’esistenza cela dietro l’armonia
Oscura la natura, oscura la mia via
Fermo qua
In una finta allegria
Inciampo nel tuo sguardo sento la tua compagnia
Sombras de Silencio
Dejo que
El silencio me lleve lejos
Sombra que solo huye en la poesía
Miro yo
Nostalgia eres mía
Ahora siento sangre viva en una fantasía
Tú, muerte
Amiga mía
Espejo del pasado vuelves a la locura
Ríes de esta edad
Ríes de la verdad
Ríes de mi vida, de mis pobrezas
Hija del tiempo, sácame de aquí
Fuera de mis errores, mis ingenuidades
Hija del tiempo, sácame de aquí
Espacios que
La existencia esconde detrás de la armonía
Oscurece la naturaleza, oscurece mi camino
Detenido aquí
En una falsa alegría
Tropezando con tu mirada, siento tu compañía