Today Jeremy Challenges The World
Who can balance the time we once shared, the strength we must bare?
Who can balance?
Time can not wane any slower than this.
This will be the first and last time that we ever coexist.
We could have had the wealthiest harvest in years
If we had not burned down every single crop we had.
We tested the will as we wagered our pride.
Is this the end of our lives? Is this the end?
Restrain and repel the future in your hands.
Slowly break the stares.
Tear away the air.
After we are long gone,
Will we have the chance to remember the times we once shared,
The strength we must bare?
The strength we must reveal, disclose, unmask, unfold.
It would have been really nice to escort you today
But I can't, I decline, today is the last day of the world.
We could have been the luckiest people right now
If we had not gambled away everything we had.
Hoy Jeremy Desafía Al Mundo
¿Quién puede equilibrar el tiempo que una vez compartimos, la fuerza que debemos soportar?
¿Quién puede equilibrar?
El tiempo no puede disminuir más lento que esto.
Esta será la primera y última vez que coexistamos.
Podríamos haber tenido la cosecha más próspera en años
Si no hubiéramos quemado cada cultivo que teníamos.
Probamos la voluntad mientras apostábamos nuestro orgullo.
¿Es este el fin de nuestras vidas? ¿Es el final?
Restringe y repele el futuro en tus manos.
Rompe lentamente las miradas.
Desgarra el aire.
Después de que nos hayamos ido,
¿Tendremos la oportunidad de recordar los tiempos que compartimos,
la fuerza que debemos soportar?
La fuerza que debemos revelar, revelar, desenmascarar, desplegar.
Hubiera sido realmente agradable escoltarte hoy
Pero no puedo, rechazo, hoy es el último día del mundo.
Podríamos haber sido las personas más afortunadas en este momento
Si no hubiéramos apostado todo lo que teníamos.