Love me, love moi
Susurre-moi des mots crus comme ceux qu'on censure
Qu'on sent sur le sofa quand on est sur de soi
Arrache tes lunettes entre nous c'est trop bête
Quelle souplesse, Elliot Ness
Fais-moi goûter le sel de tes baisers mortels
Martèle-moi des je t'aime oh oui j'aime tellement ça
Tes tabous dans tes poches approche-toi de ma bouche
Quel tempo, Staccato
Love me, love moi tout partout c'est ça
Love me, love moi tout ton tout pour moi
Love me, love moi tout partout c'est ça
Love me, love moi tout ton tout pour moi
Pour prendre le dessus viens prendre mes dessous
Car dessous mes dessous se dessine un dessin
Des seins qui je t'assure vont changer ton destin
Love me, love moi tout partout c'est ça
Love me, love moi tout ton tout pour moi
Amuse-moi à ta guise déguise-moi j'suis ta muse
Abuse-moi sans excuses accuse-moi c'est meilleur
La meilleur façon d'aimer c'est de recommencer
Love me, love moi tout partout c'est ça
Love me, love moi tout ton tout pour moi
Ámame, ámame a mí
Susurrame palabras groseras como las que censuran
Lo que sientes en el sofá cuando estás seguro de ti mismo
Quítate las gafas, entre nosotros, es una estupidez
Qué flexible, Elliot Ness
Déjame probar la sal de tus besos mortales
Golpéame con te amo, oh sí, me encanta tanto eso
Tus tabúes en tus bolsillos, acércate a mi boca
¡Qué ritmo, Staccato!
Ámame, ámame en todas partes, eso es todo
Ámame, ámame, todo tu todo para mí
Ámame, ámame en todas partes, eso es todo
Ámame, ámame, todo tu todo para mí
Para tomar la delantera, ven a tomar mi ropa interior
Porque debajo de mi ropa interior se dibuja un diseño
Pechos que te aseguro cambiarán tu destino
Ámame, ámame en todas partes, eso es todo
Ámame, ámame, todo tu todo para mí
Entretenme como quieras, disfrázame, soy tu musa
Abusa de mí sin excusas, acúsame, es mejor
La mejor manera de amar es empezar de nuevo
Ámame, ámame en todas partes, eso es todo
Ámame, ámame, todo tu todo para mí