395px

De laatste maan van April

Fondo Flamenco

La última luna de Abril

Voy a buscarte a la playa,
me lleno la boca de arena
te sigo buscando en el agua y solo veo conchas agenas,
no se si olvidaste mi playa aunque yo espero en
esta cueva.
Para mi pasaron los años aunque tu seguias como nueva,
conservabas tus 30 y tu belleza
no se si seria por la luna llena...

Aquellos 60,
Un romance de película,
una obra de Shaekspeare
con un final triste...
Te fuiste en la última luna de Abril
y nunca volviste, ni te despediste...

Chorus:
Mi sirena,
tu en el mar y yo en la Tierra,
yo mortal y tu eterna,
tu con cola y yo con piernas.
Mi sirena yo ya escuche tus cantos de Popeya,
cada noche de luna llena,
en esta cueva pero no volviste junto a mí...
Des de la última luna de Abril.

Y el año 70,
despues de una década de amor prohibido.
No sé lo que ocurrio
si es que canviaste de opinion
o esque tu padre se enteró y te encerró
para que no volvieras...
Esclavizando mi corazón y en esta cueva,
y en los años 60...

Un romance de película,
una obra de Shaekspeare
con un final triste...
te fuiste en la última luna de Abril,
y nunca volviste, ni te despediste...

Chorus:
Mi sirena,
tu en el mar y yo en la Tierra,
yo mortal y tu eterna,
tu con cola y yo con piernas.
Mi sirena yo ya escuche tus cantos de Popeya,
cada noche de luna llena,
en esta cueva pero no volviste junto a mí...

Si escuchas mi llanto en esta luna,
sabes que estaré esperande del 70 hasta la tumba,
si escucha mi llanto mi sirena en esta cueva,
sabes que no te he olvidado y que mi tumba será ésta...

Chorus:
Mi sirena,
tu en el mar y yo en la Tierra,
yo mortal y tu eterna,
tu con cola y yo con piernas.
Mi sirena yo ya escuche tus cantos de Popeya,
cada noche de luna llena,
en esta cueva pero no volviste junto a mí...

Des de la última luna de Abril, de Abril, de Abril...
De Abril, de Abril, de Abril...
De Abril, de Abril, de Abril...

De laatste maan van April

Ik ga je zoeken op het strand,
het zand vul mijn mond met granen.
Ik blijf je zoeken in het water, maar zie alleen schelpen van anderen,
weet niet of je mijn strand vergeten bent, hoewel ik hier wacht in
we deze grot.
Voor mij zijn de jaren voorbijgevlogen, hoewel jij nog steeds als nieuw bent,
je bewaarde je 30 en je schoonheid.
Weet niet of het door de volle maan komt...

Die jaren 60,
een romance uit een film,
een Shakespeare-werk
met een droevig einde...
Je ging weg in de laatste maan van April
en je kwam nooit terug, zelfs niet om gedag te zeggen...

Refrein:
Mijn zeemeermin,
jij in de zee en ik op het land,
ik ben sterfelijk en jij eeuwig,
jij met een staart en ik met benen.
Mijn zeemeermin, ik heb jouw gezang van de sirenes al gehoord,
iedere volle maanavond,
in deze grot, maar je kwam niet terug naar mij...
Sinds de laatste maan van April.

En de jaren 70,
na een decade van verboden liefde.
Ik weet niet wat er gebeurde
of je van gedachten veranderde
of dat je vader het ontdekte en je opsloot
zodat je niet meer terugkwam...
Hij hield mijn hart als een slaaf in deze grot,
en in de jaren 60...

Een romance uit een film,
een Shakespeare-werk
met een droevig einde...
Je ging weg in de laatste maan van April,
en je kwam nooit terug, zelfs niet om gedag te zeggen...

Refrein:
Mijn zeemeermin,
jij in de zee en ik op het land,
ik ben sterfelijk en jij eeuwig,
jij met een staart en ik met benen.
Mijn zeemeermin, ik heb jouw gezang van de sirenes al gehoord,
iedere volle maanavond,
in deze grot, maar je kwam niet terug naar mij...

Als je mijn gehuil hoort deze maan,
weet dat ik zal wachten van de 70 tot het graf,
als je mijn gehuil hoort, mijn zeemeermin in deze grot,
weet dat ik je niet vergeten ben en dat mijn graf deze zal zijn...

Refrein:
Mijn zeemeermin,
jij in de zee en ik op het land,
ik ben sterfelijk en jij eeuwig,
jij met een staart en ik met benen.
Mijn zeemeermin, ik heb jouw gezang van de sirenes al gehoord,
iedere volle maanavond,
in deze grot, maar je kwam niet terug naar mij...

Sinds de laatste maan van April, van April, van April...
Van April, van April, van April...
Van April, van April, van April...