Por Pura Curiosidad
Por culpa de esa boca que estoy queriendo morder
Ya no duermo, ya no duermo
Por culpa de tus ojos y de tus curvas, mujer
Estoy enfermo de amor, no sé qué hacer
Ese vestido negro que te pones tú
Me tiene analizándote de norte a sur
Voy por la carretera, de tus caderas
Toda la noche entera
Por pura curiosidad, cuando la luz se apagó
Yo me acerqué a darte un beso y a ti te gustó
Por pura curiosidad, así fue que nos pasó
Y aquí me tienes buscando un lugar para dos
Con este aguacero
Que caiga la lluvia, estoy que me quemo
Con este aguacero
Deja que caiga la lluvia, mi cielo
Yo que andaba aburrido
Y ahora contigo todo es divertido
Ya no pregunto qué día es hoy
Yo ya no miro ni el reloj
Yo que andaba aburrido
Y ahora contigo todo es divertido
Ya no pregunto qué día es hoy
No miro ni el reloj
Ese vestido negro que te pones tú
Me tiene analizándote de norte a sur
Voy por la carretera, de tus caderas
Toda la noche entera
Me mata la manera como bailas tú
Con ese movimiento y con esa actitud
Que a mí me despera, me desespera
Por pura curiosidad, cuando la luz se apagó
Yo me acerqué a darte un beso y a ti te gustó
Por pura curiosidad, así fue que nos pasó
Y aquí me tienes buscando un lugar para dos
Con este aguacero
Que caiga la lluvia, estoy que me quemo
Con este aguacero
Deja que caiga la lluvia, mi cielo
Por pura curiosidad, cuando la luz se apagó
Yo me acerqué a darte un beso y a ti te gustó
Por pura curiosidad, así fue que nos pasó
Y aquí me tienes buscando un lugar para dos
Con este aguacero (yo que andaba aburrido)
Con este aguacero (y ahora contigo todo es divertido)
Con este aguacero
Deja que caiga la lluvia, mi cielo
Par Pure Curiosité
À cause de cette bouche que j'ai envie de mordre
Je ne dors plus, je ne dors plus
À cause de tes yeux et de tes courbes, ma belle
Je suis malade d'amour, je ne sais plus quoi faire
Cette robe noire que tu mets
Me fait t'analyser du nord au sud
Je roule sur la route, de tes hanches
Toute la nuit entière
Par pure curiosité, quand la lumière s'est éteinte
Je me suis approché pour t'embrasser et ça t'a plu
Par pure curiosité, c'est comme ça que ça s'est passé
Et me voilà à chercher un endroit pour deux
Avec cette pluie
Laisse tomber la pluie, je suis en feu
Avec cette pluie
Laisse tomber la pluie, mon ciel
Moi qui m'ennuyais
Et maintenant avec toi tout est amusant
Je ne demande plus quel jour on est
Je ne regarde même plus l'horloge
Moi qui m'ennuyais
Et maintenant avec toi tout est amusant
Je ne demande plus quel jour on est
Je ne regarde même plus l'horloge
Cette robe noire que tu mets
Me fait t'analyser du nord au sud
Je roule sur la route, de tes hanches
Toute la nuit entière
Ta façon de danser me tue
Avec ce mouvement et cette attitude
Qui me rend fou, me rend fou
Par pure curiosité, quand la lumière s'est éteinte
Je me suis approché pour t'embrasser et ça t'a plu
Par pure curiosité, c'est comme ça que ça s'est passé
Et me voilà à chercher un endroit pour deux
Avec cette pluie
Laisse tomber la pluie, je suis en feu
Avec cette pluie
Laisse tomber la pluie, mon ciel
Par pure curiosité, quand la lumière s'est éteinte
Je me suis approché pour t'embrasser et ça t'a plu
Par pure curiosité, c'est comme ça que ça s'est passé
Et me voilà à chercher un endroit pour deux
Avec cette pluie (moi qui m'ennuyais)
Avec cette pluie (et maintenant avec toi tout est amusant)
Avec cette pluie
Laisse tomber la pluie, mon ciel
Escrita por: Juan Fernando Fonseca / Mario Caceres