La grippe
Ma grippe vous va très bien
M'a dit mon amant ce soir
Ça vous donne un joli teint
Ça vous va bien mieux que le noir
Ma grippe vous va très bien.
Souffrez que je tousse un peu
Lui ai-je dit d'un air doux
Souffrez que je souffre un peu
J'ai parfois très mauvais goût
Souffrez que je souffre un peu.
Quand vous souffrez mon amie
M'a répondu mon amant
Vous ressemblez à la pluie
Je trouve ça très seyant
Quand vous souffrez mon amie.
J'ai un peu peur ai-je dit
Que les larmes me vieillissent
J'ai un peu peur aussi
Que la fièvre m'enlaidisse
J'ai un peu peur ai-je dit.
Elles vous vont comme un gant
Vous savez bien que vos larmes
Me plaisent beaucoup vraiment
Votre fièvre a bien du charme
Elles vous vont comme un gant.
Ah vraiment je suis trop maigre
Je sens que je m'affaiblis
N'avez-vous pas de vinaigre
Voyez mes bras ai-je dit
Ah vraiment je suis trop maigre.
Mais ces os vous vont très bien
M'a répondu mon amant
Ne vous inquiétez de rien
Ça vous donne un air troublant
La mort vous ira très bien
La gripe
Mi gripe te sienta muy bien
Me dijo que mi amante esta noche
Te da una tez hermosa
Te queda mucho mejor que el negro
Mi gripe te sienta muy bien
Sufrir que toser un poco
¿Se lo dije con aire dulce?
Sufrir que sufro un poco
A veces tengo un sabor muy malo
Sufrir que sufro un poco
Cuando sufras a mi amigo
Ansted me mi amante
Te ves como la lluvia
Creo que es muy agradable
Cuando sufras, amigo mío
Estoy un poco asustado, dije
Deja que las lágrimas envejecen
Yo también estoy un poco asustada
Deja que la fiebre me haga feo
Tengo un poco de miedo, dije
Te quedan como un guante
Sabes que tus lágrimas
Me gusta mucho
Tu fiebre tiene mucho encanto
Te quedan como un guante
Oh, en serio, soy demasiado flaco
Siento que me estoy debilitando
¿No tienes vinagre?
Mira mis brazos, dije
Oh, en serio, soy demasiado flaco
Pero estos huesos te quedan muy bien
Ansted me mi amante
No te preocupes por nada
Te hace parecer inquietante
La muerte te quedará muy bien