Mountain Of You
I can't wait til it's light out,
There's some things I should get them done,
Tried inhaling some white out,
Ended up with some bleeding gums.
Anything I left in the closet,
Shouldn't have a hard time getting out,
If I had the time I could make it,
Seems to be the chances are chasing,
All the substance I've done without,
And all the luck that I've hated,
Aside from all of the petty doubt,
Can't believe I have made it.
I'm afraid of the dark now,
It's the sign of a patsy,
Round the time of the door brow,
We should let it come in,
Never put your face in the water,
It hurts your eyes when they open up,
Not that any different could matter,
It's just a different conspirit.
If there's one thing I could laugh about,
Solve this mess I've created,
I've tried a part of the sacred cow,
Mountain Of You
Montaña de Ti
No puedo esperar a que amanezca,
Hay cosas que debo hacer,
Intenté inhalar algo de corrector,
Terminé con encías sangrantes.
Cualquier cosa que dejé en el armario,
No debería tener problemas para sacarla,
Si tuviera tiempo, podría lograrlo,
Parece que las oportunidades me persiguen,
Toda la sustancia de la que prescindí,
Y toda la suerte que odié,
Aparte de todas las dudas insignificantes,
No puedo creer que lo haya logrado.
Ahora le tengo miedo a la oscuridad,
Es señal de ser un pardillo,
Alrededor del momento de la frente de la puerta,
Deberíamos dejarlo entrar,
Nunca pongas tu cara en el agua,
Duele tus ojos cuando se abren,
No es que algo diferente importe,
Es solo una conspiración diferente.
Si hay algo de lo que podría reírme,
Resolver este lío que he creado,
He intentado una parte de la vaca sagrada,
Montaña de Ti