The Principle Thing
Do you have a problem?
Do you wanna whine?
Do you feel the need for a little time?
You should go and ask Peggy for the Principal Thing!
Do you have no money?
Do you wanna know?
What you wanna do - and where you wanna go to?
Do you have the foggiest idea what I mean?
You should go and ask Peggy for the Principal Thing!
If you don't know what it means,
It's easier than it seems,
If you don't know what it means,
He's got all the keys,
You only have to sieze,
And you know what it means,
Do you what it means?
He was a showgirl,
She's been around the world,
And everybody knows...
Do you feel a dizziness? Do you wanna know?
Where's above and where's below?
Do you really love it?
When you're in between?
You should go and ask Peggy for the Principal Thing!
If you don't know what it means,
It's easier than it seems,
If you don't know what it means....
La Cosa Principal
¿Tienes un problema?
¿Quieres quejarte?
¿Sientes la necesidad de un poco de tiempo?
¡Deberías ir y preguntarle a Peggy por la Cosa Principal!
¿No tienes dinero?
¿Quieres saber?
¿Qué quieres hacer - y a dónde quieres ir?
¿Tienes la más mínima idea de lo que quiero decir?
¡Deberías ir y preguntarle a Peggy por la Cosa Principal!
Si no sabes lo que significa,
Es más fácil de lo que parece,
Si no sabes lo que significa,
Él tiene todas las llaves,
Solo tienes que aprovechar,
Y sabrás lo que significa,
¿Sabes lo que significa?
Él era una bailarina de show,
Ella ha estado alrededor del mundo,
Y todo el mundo sabe...
¿Sientes mareos? ¿Quieres saber?
¿Dónde está arriba y dónde está abajo?
¿Realmente te encanta?
¿Cuando estás en medio?
¡Deberías ir y preguntarle a Peggy por la Cosa Principal!
Si no sabes lo que significa,
Es más fácil de lo que parece,
Si no sabes lo que significa...