395px

Nocturne

Forestella

Nocturne

바람이 분은 것은 더운 내 맘 상념주려
barami buneun geoseun deoun nae mam sangnyeojuryeo
계절이 다 가도록 나는 애만 타오네
gyejeori da gadorok naneun aeman taeune
꽃잎 흩날리던 늦봄의 밤 아직 나는 담은 님의 향기
kkochip heunnallideon neutbomui bam ajik nameun nimui hyanggi
이제나 오시려나 나는 애만 타오네
ijena osiryeona naneun aeman taeune

바람이 분은 것은 더운 내 맘 상념주려
barami buneun geoseun deoun nae mam sangnyeojuryeo
계절이 다 가도록 나는 애만 타오네
gyejeori da gadorok naneun aeman taeune
애달픈 지네 꽃잎처럼 속젓음는 늦봄의 밤
aedalpi jineun jeo kkochipcheoreom sokjeoreomneun neutbomui bam
이제나 오시려나 나는 애만 타오네
ijena osiryeona naneun aeman taeune

Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

구름이 애써 전하는 말 그 사람은 널 잊었다
gureumi aesseo jeonhaneun mal geu sarameun neol ijeotda
사라서 맺은 사람의 연 실랫같아 부지런다
saraseo maejeun saramui yeon sillatgata bujireopda
꽃 진에 꽃이 진에 분은 바람에 꽃 진에
kkot jine kkochi jine buneun barame kkot jine
이제 님 오시려나 나는 그저 애만 타오네
ije nim osiryeona naneun geujeo aeman taeune

Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah

바람이 분은 것은 더운 내 맘 상념주려
barami buneun geoseun deoun nae mam sangnyeojuryeo
계절이 다 가도록 나는 애만 타오네
gyejeori da gadorok naneun aeman taeune

Nocturne

The wind blows, stirring my heated thoughts
As the seasons pass, I’m just burning with desire
On a late spring night, with petals drifting, I still hold your scent
I wonder when you’ll come, I’m just burning with desire

The wind blows, stirring my heated thoughts
As the seasons pass, I’m just burning with desire
Like the heartache of fallen petals, on this late spring night
I wonder when you’ll come, I’m just burning with desire

Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

The clouds struggle to convey, that person has forgotten you
Like a thread spun from a vanished love, it’s restless
In the wind that carries fallen flowers, in the fallen flowers
I wonder if you’ll come now, I’m just burning with desire

Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah

The wind blows, stirring my heated thoughts
As the seasons pass, I’m just burning with desire

Escrita por: