Feature Presentation
So here's your feature presentation,
The lights are down and the spotlight's on me,
Will I screw up and make this a tragedy?
Or will I make you laugh and save this as a comedy,
This play seems so familiar,
I swear I've heard this script before,
When every day feels like it's yesterday,
I find myself wanting something more,
And when the credits begin to roll,
Will I see your name next to mine,
Did you help me end that boring and ordinary,
day that just wouldn't fade away?
These days are old and stale,
I'm waiting for something monumental to happen,
These days are old and stale,
I'm waiting for me and you to happen,
This day seems so familiar,
I swear we've done this all before,
Why don't we stop living like yesterday,
And turn what we have into something more?
Presentación Especial
Así que aquí está tu presentación especial,
Las luces están apagadas y el foco está sobre mí,
¿Arruinaré esto y lo convertiré en una tragedia?
¿O te haré reír y salvaré esto como una comedia?,
Esta obra parece tan familiar,
Juro que he escuchado este guion antes,
Cuando cada día se siente como si fuera ayer,
Me encuentro deseando algo más,
Y cuando los créditos comiencen a rodar,
¿Veré tu nombre junto al mío?,
¿Me ayudaste a terminar ese aburrido y ordinario,
día que simplemente no se desvanecía?,
Estos días son viejos y aburridos,
Estoy esperando que algo monumental suceda,
Estos días son viejos y aburridos,
Estoy esperando que tú y yo sucedamos,
Este día parece tan familiar,
Juro que hemos hecho todo esto antes,
¿Por qué no dejamos de vivir como ayer,
y convertimos lo que tenemos en algo más?