Todestrieb
Piles of flesh buried by years.
The sands of time are covering our eyes.
Jaded by life. This nausea keeps going on growing.
Aborted visions of tomorrow.
These nights are endless.
And the wind will bring us the coldness of depression.
A life I cannot face.
Their voices fill this dark emptiness.
Desolated vastlands. The broken wings of a fallen bird.
This beauty Ill find becoming a rotten body.
Time here has stopped.
A new dimension out of space.
Last exit for paranoia - Infinite despondency.
My blood is dripping down the drain.
To fade into the embrace of dusk.
To hear the distant sound
of children laughters.
To take Her hand and drown into utter darkness.
Take me away from this suffering.
A life! I cannot face.
KILL ME
These nights are endless.
And the wind will bring us the coldness of depression.
To fade into the embrace of dusk.
To take Her hand and drown into utter darkness.
Impulso de muerte
Montones de carne enterrados por años.
Las arenas del tiempo están cubriendo nuestros ojos.
Cansado de la vida. Esta náusea sigue creciendo.
Visiones abortadas del mañana.
Estas noches son interminables.
Y el viento nos traerá el frío de la depresión.
Una vida que no puedo enfrentar.
Sus voces llenan este vacío oscuro.
Tierras vastas desoladas. Las alas rotas de un pájaro caído.
Esta belleza encontraré convirtiéndose en un cuerpo podrido.
El tiempo aquí se ha detenido.
Una nueva dimensión fuera del espacio.
Última salida para la paranoia - Desesperanza infinita.
Mi sangre gotea por el desagüe.
Para desvanecerme en el abrazo del crepúsculo.
Escuchar el sonido distante
de risas de niños.
Tomar su mano y ahogarme en la oscuridad total.
Llévame lejos de este sufrimiento.
¡Una vida! ¡No puedo enfrentarla!
MÁTAME
Estas noches son interminables.
Y el viento nos traerá el frío de la depresión.
Para desvanecerme en el abrazo del crepúsculo.
Tomar su mano y ahogarme en la oscuridad total.