Pra Sempre É Muito Tempo
De uns tempos pra cá
Só tenho olhado pra frente
Comecei a me fechar
Fiz coisas inconsequentes
Porque ninguem me entendia
Nem tentava me entender
E infelizmente todo dia
eu começava a me perder
Mas acabei com isso
Porque aprendi a viver
com mim mesmo
E achei um sorriso
Quando eu decidi entender
o meu desejo
Aprendi a ser feliz
Convivendo com as escolhas que fiz
Não sei mentir a forma que voce mente
Não sei como acender as chamas que eu acendo
Porque acho que nada dura pra sempre
Porque o pra sempre é muito tempo
Mas é tempo suficiente
De ver o que nunca esquecerei
Sempre em mente
Finalmente
acho que me achei
Não cheguei ao paraíso
Mas não fiquei sem ter
O ultimo beijo
O que há nisso
Eu não consigo entender
O que eu vejo
acho que nada dura pra sempre
Porque o pra sempre é muito tempo
oh-oh
Pour Toujours C'est Trop Long
Depuis un moment
Je ne regarde que devant
J'ai commencé à me renfermer
J'ai fait des choses insensées
Parce que personne ne me comprenait
Ni ne tentait de comprendre
Et malheureusement chaque jour
Je commençais à me perdre
Mais j'en ai fini avec ça
Parce que j'ai appris à vivre
Avec moi-même
Et j'ai trouvé un sourire
Quand j'ai décidé de comprendre
Mon désir
J'ai appris à être heureux
En vivant avec les choix que j'ai faits
Je ne sais pas mentir comme tu mens
Je ne sais pas comment allumer les flammes que j'allume
Parce que je pense que rien ne dure pour toujours
Parce que le pour toujours c'est trop long
Mais c'est un temps suffisant
Pour voir ce que je n'oublierai jamais
Toujours en tête
Enfin
Je pense que je me suis trouvé
Je ne suis pas arrivé au paradis
Mais je n'ai pas été sans avoir
Le dernier baiser
Qu'est-ce qu'il y a là-dedans
Je ne peux pas comprendre
Ce que je vois
Je pense que rien ne dure pour toujours
Parce que le pour toujours c'est trop long
oh-oh