395px

Der Weg, den der Wind nimmt

Fórmula V

El Camino Que Lleva El Viento

Yo seguiré, el camino que lleva el viento.
Solo me voy, con la pena que llevo dentro.
Digo adiós, al mar y a mi viejo hogar,
que solo quedará, en mi recuerdo.

Lejos de aquí, volverán a nacer las flores.
Lejos de aquí, otros dias serán mejores.
Volveré, a ser, el que siempre fuí,
y guardare tu amor, en mi recuerdo.

Dejo mis campos y me alejo,
de aquel lugar en donde fuí feliz.
Lejos terminará el sendero,
y habrá otro mundo nuevo para mi...
nuevo para mi... nuevo para mi.

Digo adiós al mar y a mi viejo hogar,
que solo quedará, en mi recuerdo.
Yo seguiré, el camino que lleva el viento.
Solo me voy, con la pena que llevo dentro,
yo seguiré, el camino que lleva el viento.

Der Weg, den der Wind nimmt

Ich werde weitergehen, den Weg, den der Wind nimmt.
Ich gehe allein, mit dem Schmerz, den ich in mir trage.
Ich sage Lebewohl, dem Meer und meinem alten Zuhause,
das nur in meiner Erinnerung bleiben wird.

Weit weg von hier, werden die Blumen wieder blühen.
Weit weg von hier, werden andere Tage besser sein.
Ich werde zurückkehren, der zu sein, der ich immer war,
und werde deine Liebe in meiner Erinnerung bewahren.

Ich verlasse meine Felder und entferne mich,
von dem Ort, an dem ich glücklich war.
Weit weg wird der Pfad enden,
und es wird eine neue Welt für mich geben...
neue für mich... neue für mich.

Ich sage Lebewohl dem Meer und meinem alten Zuhause,
das nur in meiner Erinnerung bleiben wird.
Ich werde weitergehen, den Weg, den der Wind nimmt.
Ich gehe allein, mit dem Schmerz, den ich in mir trage,
ich werde weitergehen, den Weg, den der Wind nimmt.

Escrita por: