395px

Allein ohne dich

Fórmula V

Solo Sin Ti

El jardín tranquilo, el hogar ya está frío,
ya no hay nadie en casa, tengo que empezar,
ya ves, solo sin ti.

El rumor del viento se llevó tu silencio.
Sólo queda el eco triste de tu voz
yo solo sin ti.

Yo no sé que será sin ti mi vida vacía
un invierno más largo, más gris.

Buscaré la estrella que brillaba en tus ojos,
le daré mi mano y le pediré
que su luz me lleve a ti.

Yo no sé que será sin ti mi vida vacía
un invierno más largo, más gris.

Buscaré la estrella que brillaba en tus ojos,
le daré mi mano y le pediré
que su luz me lleve a ti.

Allein ohne dich

Der ruhige Garten, das Zuhause ist schon kalt,
niemand ist mehr da, ich muss neu anfangen,
wie du siehst, allein ohne dich.

Das Flüstern des Windes hat dein Schweigen mitgenommen.
Nur das traurige Echo deiner Stimme bleibt
ich allein ohne dich.

Ich weiß nicht, wie mein Leben ohne dich sein wird,
ein längerer, grauerer Winter.

Ich werde den Stern suchen, der in deinen Augen leuchtete,
werde ihm meine Hand geben und ihn bitten,
dass sein Licht mich zu dir führt.

Ich weiß nicht, wie mein Leben ohne dich sein wird,
ein längerer, grauerer Winter.

Ich werde den Stern suchen, der in deinen Augen leuchtete,
werde ihm meine Hand geben und ihn bitten,
dass sein Licht mich zu dir führt.

Escrita por: