A encruzilhada
Você sempre passa sem falar comigo
Me olha com cuidado, sabe disfarçar
a vontade é te agarrar, te dá um beijo
Mas o meu desejo sabe esperar
E o meu coração, perdido nessa estrada
Sem direção, nessa encruzilhada
E a dor, aperta na solidão
E quanto mais sofro, mais fere e bem mais eu te amo
É um sentimento louco por você
Seria um jeito de te amar, sem te perder
Ajuda meu coração, me tira dessa solidão
E diga que um dia, nós dois vamos ser muito mais que amantes
Então você vai saber, e não vai se arrepender
Eu vou te amar todo dia, durmir e acordar com você
E o meu coração, perdido nessa estrada
Sem direção, nessa encruzilhada
E a dor, aperta na solidão
E quanto mais sofro, mais fere bem mais eu te amo
É um sentimento louco por você
Seria um jeito de te amar, sem te perder
Ajuda meu coração, me tira dessa solidão
E diga que um dia, nós dois vamos ser muito mais que amantes
Então você vai saber, e não vai se arrepender
Eu vou te amar todo dia, durmir e acordar com você
En la encrucijada
Siempre pasas sin hablarme
Me miras con cuidado, sabes disimular
Las ganas de abrazarte, darte un beso
Pero mi deseo sabe esperar
Y mi corazón, perdido en este camino
Sin rumbo, en esta encrucijada
Y el dolor aprieta en la soledad
Y mientras más sufro, más duele y más te amo
Es un sentimiento loco por ti
Sería una forma de amarte, sin perderte
Ayuda a mi corazón, sácame de esta soledad
Y di que algún día, los dos seremos mucho más que amantes
Entonces sabrás, y no te arrepentirás
Te amaré todos los días, dormir y despertar contigo
Y mi corazón, perdido en este camino
Sin rumbo, en esta encrucijada
Y el dolor aprieta en la soledad
Y mientras más sufro, más duele y más te amo
Es un sentimiento loco por ti
Sería una forma de amarte, sin perderte
Ayuda a mi corazón, sácame de esta soledad
Y di que algún día, los dos seremos mucho más que amantes
Entonces sabrás, y no te arrepentirás
Te amaré todos los días, dormir y despertar contigo