When I Let The Music Play
I let the music play
Dance though the sky, I move color and paint
Watch as I take shade
When darkness comes we'll just incinerate
When they go low, we'll rise up high
All hate and fear can kiss goodbye
It's said, fortune favors the brave
When I let the music play
When I let the music play
Turn it up, I light the way
When I let, when I let, when I let the music play
In a world of melody
No one can touch us, we are symphony (symphony, symphony)
When they go low, we'll rise up high
I drop the beat and it's on fire
Night turn to day
When I let the music play
When I let the music play
Hold the light (hold the light), light the way (light the way)
When I light, when I light
Dancing came over to the rhythm, we never stop, no we never stop
Dancing came over to the rhythm, this only has, yeah this only has
Dancing came over to the rhythm, we never stop, no we never stop, no we never, we never, we never
When I let the music play
When I let the music play
Turn it up, I light the way, heartbeat bass
When I let the music play
Hold the light (hold the light), light the way (light the way)
When I let, when I let, when I let the music play
Turn it up, I light the way
When I let, when I let, when I let the music play
Quand je laisse la musique jouer
Je laisse la musique jouer
Danse à travers le ciel, je bouge couleur et peinture
Regarde comme je prends de l'ombre
Quand l'obscurité arrive, on va juste incinérer
Quand ils s'abaissent, on s'élève haut
Toute haine et peur peuvent dire adieu
On dit que la fortune sourit aux audacieux
Quand je laisse la musique jouer
Quand je laisse la musique jouer
Monte le son, j'éclaire le chemin
Quand je laisse, quand je laisse, quand je laisse la musique jouer
Dans un monde de mélodie
Personne ne peut nous toucher, nous sommes une symphonie (symphonie, symphonie)
Quand ils s'abaissent, on s'élève haut
Je lâche le rythme et c'est en feu
La nuit se transforme en jour
Quand je laisse la musique jouer
Quand je laisse la musique jouer
Tiens la lumière (tiens la lumière), éclaire le chemin (éclaire le chemin)
Quand j'éclaire, quand j'éclaire
La danse est venue au rythme, on ne s'arrête jamais, non on ne s'arrête jamais
La danse est venue au rythme, ça n'a que ça, ouais ça n'a que ça
La danse est venue au rythme, on ne s'arrête jamais, non on ne s'arrête jamais, non on ne, on ne, on ne
Quand je laisse la musique jouer
Quand je laisse la musique jouer
Monte le son, j'éclaire le chemin, le cœur qui bat
Quand je laisse la musique jouer
Tiens la lumière (tiens la lumière), éclaire le chemin (éclaire le chemin)
Quand je laisse, quand je laisse, quand je laisse la musique jouer
Monte le son, j'éclaire le chemin
Quand je laisse, quand je laisse, quand je laisse la musique jouer