La Consagración de Moises (Mosé Salió de Misrayim)
Mose salió de misrayim
Huyendo del rey par'o
Fué-se derecho a midián
Y se encontro com ytró
Dió le a sipora su hija
Porque era temiente a dio
Dió le a pastar el ganado
Y al monte horev entro
Se sentara em uma piedra
Creyendo de hablar al dio
Viera ardir una zarza
La zarza no se quemó
Oyó una voz que dezia:
"mosé mosé mi siervo
Deskalza los tus zapatos
Que en lugar santo estas tu
Vete derecho a misrayim
Y dilé al rey par'ó
Que te entregue las llaves
De mi pueblo el hebreo
Si no te las entregare
Castigarle quiero yo
Com diez plagas que le mande
Pá que sepa quien soy yo"
Hodu l'amonai ki tov
Ki le olam hasdó
Alabado seá su nombre
El que siempre bien mos dió
Y em los cielos y em la tierra su merced
Nunca faltó
La Consécration de Moïse (Moïse Sortit d'Égypte)
Moïse sortit d'Égypte
Fuyant le roi Pharaon
Il se dirigea vers Madian
Et rencontra Jéthro
Il donna sa fille Tsippora
Car elle craignait Dieu
Il s'occupa des troupeaux
Et entra dans la montagne Horeb
Il s'assit sur une pierre
Pensant parler à Dieu
Il vit un buisson ardent
Le buisson ne brûlait pas
Il entendit une voix qui disait :
"Moïse, Moïse, mon serviteur
Enlève tes sandales
Car tu es sur une terre sainte
Va tout droit vers l'Égypte
Et dis au roi Pharaon
Qu'il te remette les clés
De mon peuple hébreu
S'il ne te les remet pas
Je vais le punir
Avec dix plaies que je lui enverrai
Pour qu'il sache qui je suis"
Louez l'Éternel car il est bon
Car sa miséricorde dure pour toujours
Béni soit son nom
Lui qui nous a toujours fait du bien
Et dans les cieux et sur la terre sa grâce
N'a jamais manqué