Take Me Back
Take me closer to the good times
You know you know we'll be alright
Take me closer to the good times
I'm hearing things, I'm hearing things
The wilderness echoes in my dreams
Conversations about funny things
But I muted everybody
'Cause I'm always moving forward, but a part of me is always
waving back at my past life
Letting all my dreams take me downstream
And bring me that much closer to the good times
Fall in love with yourself again
Like we did when we were children
Like we did when we were children
Before social modifications
My inner life is fresh as fuck
Infinite dimensions
Pull up on that astral line
Floating over all the city life below
Gets me closer to the good times
Always moving forward but a part of me is always
waving back at my past life
Letting all my dreams take me downstream
And bring me that much closer to the good times
Take me closer to the good times
Just take me closer to the good times
Neem me terug
Neem me dichter bij de goede tijden
Je weet dat we het goed zullen hebben
Neem me dichter bij de goede tijden
Ik hoor dingen, ik hoor dingen
De wildernis weerkaatst in mijn dromen
Gesprekken over grappige dingen
Maar ik heb iedereen op stil gezet
Want ik ga altijd vooruit, maar een deel van mij
zwaait altijd terug naar mijn oude leven
Laat al mijn dromen me stroomafwaarts brengen
En dichter bij de goede tijden komen
Val opnieuw verliefd op jezelf
Zoals we deden toen we kinderen waren
Zoals we deden toen we kinderen waren
Voor sociale aanpassingen
Mijn innerlijke leven is verdomd fris
Oneindige dimensies
Kom binnen op die astrale lijn
Drijvend boven het stadsleven beneden
Brengt me dichter bij de goede tijden
Altijd vooruit, maar een deel van mij
zwaait altijd terug naar mijn oude leven
Laat al mijn dromen me stroomafwaarts brengen
En dichter bij de goede tijden komen
Neem me dichter bij de goede tijden
Neem me gewoon dichter bij de goede tijden