A Road Song
We're still in wisconsin as far as i know
Today was green bay and tomorrow chicago
Wish i was lying, but there isn't much to report
My phone is dying, so i've got to keep it short
I just wanted to say hey
I've been writing you a road song
It's a cliché, but hey
That doesn't make it so wrong
And in between the stops at the cracker barrel
And forty movies with will ferrell
I need some way to occupy my time
So i'm writing you a road song
I sure hope you don't mind
I bought you a light blue t-shirt last night
From some band i couldn't stand
But their logo's alright
Some kid threw a bottle on stage
He had an arm like a pro
I know it's getting late
I guess i should let you go
But did i happen to say hey?
I've been writing you a road song
Don't run away, 'cause hey
I promise it won't be too long
I know it's not what you call necessary
And i know that i'm no steve perry
But even if you roll your eyes and groan
I'm still writing you a road song
That you can call your own
Una Canción de Carretera
Aún estamos en Wisconsin, hasta donde sé
Hoy fue Green Bay y mañana Chicago
Desearía estar mintiendo, pero no hay mucho que contar
Mi teléfono se está muriendo, así que debo ser breve
Solo quería decir hola
Te he estado escribiendo una canción de carretera
Es un cliché, pero hey
Eso no lo hace tan malo
Y entre las paradas en el Cracker Barrel
Y cuarenta películas con Will Ferrell
Necesito alguna forma de ocupar mi tiempo
Así que te estoy escribiendo una canción de carretera
Espero que no te importe
Anoche te compré una camiseta azul claro
De alguna banda que no soportaba
Pero su logo está bien
Un chico lanzó una botella al escenario
Tenía un brazo de profesional
Sé que se está haciendo tarde
Supongo que debería dejarte ir
Pero ¿te mencioné hola?
Te he estado escribiendo una canción de carretera
No te vayas, porque hey
Prometo que no será muy larga
Sé que no es lo que llamas necesario
Y sé que no soy Steve Perry
Pero incluso si ruedas los ojos y gimes
Sigo escribiéndote una canción de carretera
Que puedes llamar tuya