395px

Desde que te fuiste

Frances Black

Since You've Gone

The sun goes down the curtain sways
The stars come out the moon delays
I see the moon a lot these days
Since you've gone
Don't understand the reasons why
No explanations no goodbye
I'm hurt but I refuse to cry
Since you've gone, since you've been gone

Refrão:
I miss the company
Our course I do, of course I do
Wouldn't you?
Lord I'm not made of stone
I'm flesh and bone and all alone
Since you've been gone

I blew a fuse on Monday night
I fixed it up no fuss no fight
Now the room's in candlelight
Since you've gone
In fact I think I'll leave it be
I ask myself we both agree
It suits the hour and it suits me
Since you've gone, since you've been gone

Refrão

The sun goes down the curtain sways
The stars come out the moon delays
I see the moon a lot these days
Since you've gone

Desde que te fuiste

El sol se pone, la cortina se balancea
Las estrellas salen, la luna se retrasa
Veo mucho la luna estos días
Desde que te fuiste
No entiendo las razones por las que
Sin explicaciones, sin despedida
Estoy herido pero me niego a llorar
Desde que te fuiste, desde que te fuiste

Coro:
Extraño la compañía
Por supuesto que sí, por supuesto que sí
¿No lo harías tú?
Señor, no estoy hecho de piedra
Soy carne y hueso y estoy completamente solo
Desde que te fuiste

Exploté un fusible el lunes por la noche
Lo arreglé sin problemas, sin peleas
Ahora la habitación está iluminada por velas
Desde que te fuiste
De hecho, creo que lo dejaré así
Me pregunto a mí mismo y ambos estamos de acuerdo
Se ajusta a la hora y me conviene
Desde que te fuiste, desde que te fuiste

Coro

El sol se pone, la cortina se balancea
Las estrellas salen, la luna se retrasa
Veo mucho la luna estos días
Desde que te fuiste

Escrita por: Mick Hanley