Borrowed Time
There is nothing that I won't do
But I think I'm starting to strain
Have I done something to hurt you?
'Cause it's not been feeling the same
Maybe I've been seeing salt in the sand
I should know it's all in my head
But a question I know I have to ask
Are we in the hands of borrowed time?
Borrowed time. Where do we stand?
Are these our hands of borrowed time?
If you ever were to leave me
Would you come back lonely some day?
And if I fell apart completely
Would you still come running my way?
Maybe I've been seeing salt in the sand
I should know it's all in my head
But a question I know I have to ask
Are we in the hands of borrowed time?
Borrowed time. Where do we stand?
Are these our hands of borrowed time?
Are we in the hands of borrowed time?
Borrowed time. Where do we stand?
Are these our hands of borrowed time?
Geliehene Zeit
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
Doch ich glaube, ich fange an, zu straucheln
Habe ich etwas getan, um dir weh zu tun?
Denn es fühlt sich nicht mehr gleich an
Vielleicht sehe ich Salz im Sand
Ich sollte wissen, dass es alles in meinem Kopf ist
Doch eine Frage, die ich stellen muss
Sind wir in den Händen geliehener Zeit?
Geliehene Zeit. Wo stehen wir?
Sind das unsere Hände geliehener Zeit?
Wenn du jemals gehen würdest
Würdest du eines Tages einsam zurückkommen?
Und wenn ich völlig auseinanderbrechen würde
Würdest du dann immer noch zu mir rennen?
Vielleicht sehe ich Salz im Sand
Ich sollte wissen, dass es alles in meinem Kopf ist
Doch eine Frage, die ich stellen muss
Sind wir in den Händen geliehener Zeit?
Geliehene Zeit. Wo stehen wir?
Sind das unsere Hände geliehener Zeit?
Sind wir in den Händen geliehener Zeit?
Geliehene Zeit. Wo stehen wir?
Sind das unsere Hände geliehener Zeit?