395px

Alegría para el mundo

Francesca Battistelli

Joy To The World

Joy to the World, the Lord is come!
Let earth receive her King
Let every heart prepare Him room

And Heaven and nature sing
And Heaven and nature sing
And Heaven, and Heaven, and nature sing

Joy to the World, the Savior reigns!
Let men their songs employ
While fields and floods, rocks, hills and plains

Repeat the sounding joy
Repeat the sounding joy
Repeat, repeat, the sounding joy

No more let sins and sorrows grow
Nor thorns infest the ground
He comes to make His blessings flow

Far as the curse is found
Far as the curse is found
Far as, far as, the curse is found

He rules the world with truth and grace
And makes the nations prove
The glories of His righteousness

And wonders of His love
And wonders of His love
And wonders, wonders, of His love

Alegría para el mundo

Alegría para el mundo, el Señor ha llegado!
Que la tierra reciba a su Rey
Que cada corazón le prepare lugar

Y el Cielo y la naturaleza canten
Y el Cielo y la naturaleza canten
Y el Cielo, y el Cielo, y la naturaleza canten

Alegría para el mundo, el Salvador reina!
Que los hombres usen sus canciones
Mientras campos e inundaciones, rocas, colinas y llanuras

Repiten la alegría sonora
Repiten la alegría sonora
Repiten, repiten, la alegría sonora

Ya no permitamos que los pecados y penas crezcan
Ni que las espinas infesten la tierra
Él viene a hacer fluir sus bendiciones

Tan lejos como se encuentre la maldición
Tan lejos como se encuentre la maldición
Tan lejos, tan lejos, se encuentre la maldición

Él gobierna el mundo con verdad y gracia
Y hace que las naciones prueben
Las glorias de su justicia

Y maravillas de su amor
Y maravillas de su amor
Y maravillas, maravillas, de su amor

Escrita por: Francesca Battistelli