395px

Cuando, Cuando, Cuándo

Francesco Baccini

Qua Qua Quando

Sono ancora qui, sono venuto
un po' a vedere se ci sono novità
ancora a chiedere
ma qua qua qua quando t'innamorerai di me
la mia storia contro il tempo
chissà, forse domani.
Ma qua qua qua quando t'innamorerai di me
ma quando mi darai il premio, il premio
ad un eroe, sarà una medaglia,
o forse sarà un pacco di sorprese di Natale
e poi sarà qualche altra novità.
Ma qua qua qua quando t'innamorerai di me
fa che non sia troppo tardi,
l'amore ha sempre fretta lo sai.
Ma qua qua qua quando t'innamorerai di me
fa che non sia troppo tardi,
l'amore ha sempre fretta.
E qui qui qui quindi se t'innamorerai di me
e ti succederà allora tu gridamelo in faccia
così in modo che mi piaccia
innamorarmi ancora di te

Cuando, Cuando, Cuándo

Sigo aquí, he venido
un poco a ver si hay novedades
aún preguntando
pero cuando, cuando, cuando te enamorarás de mí
mi historia contra el tiempo
quién sabe, tal vez mañana
Pero cuando, cuando, cuando te enamorarás de mí
pero cuando me darás el premio, el premio
a un héroe, será una medalla
o tal vez será un paquete de sorpresas de Navidad
y luego será alguna otra novedad
Pero cuando, cuando, cuando te enamorarás de mí
haz que no sea demasiado tarde
el amor siempre tiene prisa, ya sabes
Pero cuando, cuando, cuando te enamorarás de mí
haz que no sea demasiado tarde
el amor siempre tiene prisa
Y aquí, aquí, aquí entonces si te enamoras de mí
y te sucede entonces grítamelo en la cara
así de manera que me guste
enamorarme de ti de nuevo

Escrita por: