395px

Die Tinte deiner Augen

Francis Cabrel

L'Encre De Tes Yeux

Puisqu'on ne vivra jamais tous les deux
Puisqu'on est fou
Puisqu'on est seuls
Puisqu'ils sont si nombreux
Même la morale parle pour eux
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
Je l'ai puisé à l'encre de tes yeux.

Je n'avais pas vu que tu portais des chaînes
À trop vouloir te regarder,
J'en oubliais les miennes
On rêvait de Venise et de liberté
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
C'est ton sourire qui me l'a dicté.

Tu viendras longtemps marcher dans mes rêves
Tu viendras toujours du côté
Où le soleil se lève
Et si malgré ça j'arrive à t'oublier
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
Aura longtemps le parfum des regrets.

Mais puisqu'on ne vivra jamais tous les deux
Puisqu'on est fou, puisqu'on est seuls
Puisqu'ils sont si nombreux
Même la morale parle pour eux
J'aimerais quand même te dire
Tout ce que j'ai pu écrire
Je l'ai puisé à l'encre de tes yeux.

Die Tinte deiner Augen

Da wir niemals beide leben werden
Da wir verrückt sind
Da wir allein sind
Da sie so zahlreich sind
Sogar die Moral spricht für sie
Ich möchte dir trotzdem sagen
Alles, was ich schreiben konnte
Habe ich aus der Tinte deiner Augen geschöpft.

Ich hatte nicht gesehen, dass du Ketten trägst
Zu sehr wollte ich dich ansehen,
Vergass ich meine eigenen
Wir träumten von Venedig und Freiheit
Ich möchte dir trotzdem sagen
Alles, was ich schreiben konnte
Hat dein Lächeln mir diktiert.

Du wirst lange in meinen Träumen wandeln
Du wirst immer von der Seite kommen
Wo die Sonne aufgeht
Und wenn ich es trotz allem schaffe, dich zu vergessen
Ich möchte dir trotzdem sagen
Alles, was ich schreiben konnte
Wird lange nach dem Duft der Bedauern riechen.

Aber da wir niemals beide leben werden
Da wir verrückt sind, da wir allein sind
Da sie so zahlreich sind
Sogar die Moral spricht für sie
Ich möchte dir trotzdem sagen
Alles, was ich schreiben konnte
Habe ich aus der Tinte deiner Augen geschöpft.

Escrita por: