395px

Ich liebe sie bis zum Tod

Francis Cabrel

La Quiero a Morir

Y yo que, hasta ayer, solo fui un holgazán
Y, hoy, soy el guardián de sus sueños de amor
La quiero a morir

Podeís destrozar todo aquello que veis
Porque ella, de un soplo, lo vuelve a crear
Como si nada, como si nada
La quiero a morir

Ella borra las horas de cada reloj
Me enseña a pintar transparente el dolor
Con su sonrisa

Y levanta una torre desde el cielo hasta aquí
Y me cose unas alas y me ayuda a subir
A toda prisa, a toda prisa
La quiero a morir

Conoce bien, cada guerra
Cada herida, cada sed
Conoce bien, cada guerra
De la vida y del amor, también

Me dibuja un paisaje y me lo hace vivir
En un bosque de lápiz, se apodera de mí
La quiero a morir

Y me atrapa en un lazo que no aprieta jamás
Como un hilo de seda que no puedo soltar
No quiero soltar, no quiero soltar
La quiero a morir

Cuando trepo a sus ojos me enfrento al mar
Dos espejos de agua encerrada en cristal
La quiero a morir

Solo puedo sentarme, solo puedo charlar
Solo puedo enredarme, solo puedo aceptar
Ser solo suyo, solo suyo
La quiero a morir

Conoce bien, cada guerra
Cada herida, cada sed
Conoce bien, cada guerra
De la vida, y del amor, también

Y yo que, hasta ayer, solo fui un holgazán
Hoy, soy el guardián de sus sueños de amor
La quiero a morir

Podéis destrozar todo aquello que veis
Porque ella, de un soplo, lo vuelve a crear
Como si nada, como si nada
La quiero a morir

Ich liebe sie bis zum Tod

Und ich, der bis gestern nur ein Faulenzer war
Und heute der Wächter ihrer Liebesträume bin
Ich liebe sie bis zum Tod

Ihr könnt alles zerstören, was ihr seht
Denn sie erschafft es mit einem Atemzug neu
Als wäre nichts, als wäre nichts
Ich liebe sie bis zum Tod

Sie löscht die Stunden jeder Uhr
Sie lehrt mich, den Schmerz transparent zu malen
Mit ihrem Lächeln

Und sie hebt einen Turm vom Himmel bis hierher
Und näht mir Flügel und hilft mir, hinaufzukommen
Eilig, eilig
Ich liebe sie bis zum Tod

Sie kennt gut, jeden Krieg
Jede Wunde, jedes Verlangen
Sie kennt gut, jeden Krieg
Des Lebens und der Liebe, auch

Sie malt mir eine Landschaft und lässt mich darin leben
In einem Wald aus Bleistift, ergreift sie mich
Ich liebe sie bis zum Tod

Und sie fängt mich in einer Schleife, die niemals drückt
Wie ein Seidenfaden, den ich nicht loslassen kann
Ich will nicht loslassen, ich will nicht loslassen
Ich liebe sie bis zum Tod

Wenn ich in ihre Augen klettere, stelle ich mich dem Meer
Zwei Wasser spiegeln in eingeschlossenem Glas
Ich liebe sie bis zum Tod

Ich kann nur sitzen, ich kann nur plaudern
Ich kann mich nur verstricken, ich kann nur akzeptieren
Nur ihr, nur ihr
Ich liebe sie bis zum Tod

Sie kennt gut, jeden Krieg
Jede Wunde, jedes Verlangen
Sie kennt gut, jeden Krieg
Des Lebens und der Liebe, auch

Und ich, der bis gestern nur ein Faulenzer war
Heute bin ich der Wächter ihrer Liebesträume
Ich liebe sie bis zum Tod

Ihr könnt alles zerstören, was ihr seht
Denn sie erschafft es mit einem Atemzug neu
Als wäre nichts, als wäre nichts
Ich liebe sie bis zum Tod

Escrita por: Francis Cabrel