395px

Little Blue Room

Francisco Canaro

Cuartito Azul

Cuartito azul, dulce morada de mi vida,
Fiel testigo de mi tierna juventud,
Llegó la hora de la triste despedida,
Ya lo ves, todo en el mundo es inquietud.
Ya no soy más aquel muchacho oscuro;
Todo un señor desde esta tarde soy.
Sin embargo, cuartito, te lo juro,
Nunca estuve tan triste como hoy.

Cuartito azul
De mi primera pasión,
Vos guardarás
Todo mi corazón.
Si alguna vez
Volviera la que amé
Vos le dirás
Que nunca la olvidé.
Cuartito azul,
Hoy te canto mi adiós.
Ya no abriré
Tu puerta y tu balcón.

Aquí viví toda mi ardiente fantasia
Y al amor con alegria le canté;
Aquí fue donde sollozó la amada mía
Recitándome los versos de chénier.
Quizá tendré para enorgullecerme
Gloria y honor como nadie alcanzó,
Pero nada podrá ya parecerme
Tan lindo y tan sincero
Como vos.

Little Blue Room

Little blue room, sweet abode of my life,
Faithful witness of my tender youth,
The time has come for the sad farewell,
You see, everything in the world is restlessness.
I am no longer that dark boy;
I am a gentleman from this afternoon.
However, little room, I swear to you,
I have never been as sad as today.

Little blue room
Of my first passion,
You will keep
All my heart.
If the one I loved
Ever returns,
You will tell her
That I never forgot her.
Little blue room,
Today I sing my goodbye.
I will not open
Your door and balcony.

Here I lived all my ardent fantasy
And joyfully sang to love;
Here is where my beloved wept
Reciting to me the verses of Chénier.
Perhaps I will have, to be proud of,
Glory and honor like no one achieved,
But nothing will ever seem to me
As beautiful and sincere
As you.

Escrita por: Mario Battistella / Mariano Mores